Aftonbladet – 14 augusti 1873, sida 2

Article Image
FÖR TVÅ JÅR SEDAN. Roman i två delar AF CHARLES KINGSLEY. ) Öfversättning at THORA HAMMARSKÖLD. Tillåts det också mig att betrakta honom? frågade majoren. Jag har inte heller sett någon Echinus larva. Den skäggiga herrn såg hastigt upp. Major Campbell! Doktor Thurnall! Jag tyckte välattjag inte kunde bedraga mig på rösten. Detta är i sanning ett stort nöje, sir! sade Tom, att vår gemensamma kärlek till vattenverlden på detta vis för oss tillsammans ännu en gång. En hastig blick i majorens ansigte sade honom emellertid att denne icke var vid lynne att skämta. Huru befinner sig familjen vid Beddgelert? Jag trodde att äfven ni var der? De äro alla nu i London, i lord Scotbushs hus, vid Eaton Square. I London? Under denna tysta tid på året? Jag vill väl hoppas att icke någon ledsam anledning har fört dem hit? Mrs Vavasour är ganska sjuk. Vi hade ämnat telegrafera efter er, ty familjens läkare var bortrest, men efter några timmar var han, Gud ske lof, utan fara. Men låt mig nu fråga om er sjelf: jag hoppas att ingenting 9) So A. B. n:r 74. 77, 80, 82, 83, 85—96, 98—101, 104, 108, 109—112, 114—128, 125—187, 189— 154, 156, 159—186: t

14 augusti 1873, sida 2

Thumbnail