Frank observerade heones blick och besvarade, mähända något oförsigtigt, bennes tankar. Och hviken verkligt beläst och angeväm man han likväl är! Hvilka skatter han förvarar i sin själ af kunskaper och sköna, samla legexder! — Skada att hav inte är sällskapslik — att han som an skrinlägger sina egodelar Säg inte så; hvad annat gör han än meddelar af hvad han vet, då han publicerar böcker, dem alla kunna läsa ? invände Valencia till hälften at motsä eanda. Och dem få kunsa förstä, tillade Headley lagnyt. Ni är pu ganska mättvis; hin är en rätt klok och anzeoäm person; jag vill nu gå red och tala ved hopom. Valencia gick bort till Eisley, som det tycktes nägot wisenöjd. På frantimmers vanliga sätt tillät hon, af omsorg för sin systers heder, ingex annan än sig tjelf att tänka något ogynsamt: om Vavasaur; det föll henne in att anse Headleys yttrande päflaget. ank lät sig emelleruid ej häraf oroas, men började lugnt samtala med Campbell, medan Valencia, som redan blygdes äfven sin häftighet, tog revanche genom att banna Elsloy för hans osällskarlighet, ungefär i samma ordalag som Headley nyss begagnat. Claude hade snart dereftor slutat sin fotografering och begat sig nu nägot längre ned, för utt ifrån vägen finna en py utsigt, och Lucia återvände till de öfriga af sällskapet. Valencia förenade sig ätven med dem, åtföljd at Elsley, som ingalnnda var vid det bästa lynne efter att hafva ähört hennes anmärkningar. De gingo emellertid alla nu till skogsparken och följde vil nedvtigandet kanten af borgsströimon. (Forts )