Uti P. A. HULDBERGS och öfriga bokådor: Den Kristliga Ethiken, framställd af Biskopen D:r H. Martensen. Den allmänna Delen, Ölfvetsälning. Pris 4 HE BO öre. Då förlattäfeis Dogruatik, som för längesedan öfverflyttades på vårt språk. blifvit helsad med ett lika stort som berättigadt bifall, torde dem förhoppningen ligga nära. att hans icke mindrö utriärkta Bthik skall möta samma gynnsamma emottagande. ÖOfH då detta sistnämnda arbete dessutom med en stor eiikelhet ch klarhet behandlar det menskliga lifvets högsta angelägenheter, är det att hoppas, att icke blott vetenskapsmän utan äfven atidre bildade ned intresse skola taga del af det som denne målsman för på en gång en sann kristendom och en sann humanitet har att säga i dessa ämnen. Arbetet är öfversatt ifrån den Danska originalupplagan och den nästan samtidigt med henne atkomna Tyska öärarsätpuinggn, hvilken sistnämnda är något bearbetad. (Den innehåller 4 ark mer än det Danska originalet.) Och är den likväl gjord under författarens inseende. 15881) På SIGFRID FLODINS förlag har i dessa dagar utkommit i alla boklådor: Fleurange. Roman af M:me Aug. Craven. Prisbelönt af Franska Akademien. Öfversättning från 10:de originaluppl. 2 delar. 3 rdr rmt. Den engelska tidskriften Athenzeum yttrar om en engelsk öfversättning af detta arbete: Vi undra huru många af våra läsare, har nå gonsin läst en allvarlig fransk roman eller hafva någon id6 om. att dikten i vårt grannland kan beröra andra ämnen, än konflikter inom det äktenskapliga lifvets område. Då detta är ettfaktum, kunna vi föreställa oss att epitetet allvarlig i förening med en fransk bok, för hvilken de ng vem ieke skulle kunna finna någon aunan benämning än roman. skall synas mången som en paradox. Härtill svara vi blott: läs Fleurange! och det skall visa sig hvad fransk smak kan göra för att förlika ämnen, med hvilka klumhiga händer göra bäst i att icke handskas. — araktärerna äro skarpt fristående och fint tecknade. Man skall sällan komma öfver en bättre Nn AL (5R2TY