Aftonbladet – 7 juli 1873, sida 3

Article Image
FÖR TVÅ ÅR SEDAN. Reman I två delar AF CHARLES KINGSLEY.) Öfversättning af THORA HAMMARSKÖLD. Ni håller ert hufvud mäkta högt, sedan ni börjat gå ombord på mylords yacht!Om ni blir oförskämd, sir, kan ni komma i tillfälle att ångra er. Jag skall ej förCTR att meddela lord Scotbush detta samtal. Min bäste Thurnall, sade Headley sedan Tardrew, mumlavde eder och hotelser, gått bort, i ett fall har den gamle mannen tvifvelsutan rätt. Hvari då? Deri att ni märkligen har ändrat er ton. Hvem var det som ville underkasta sig hvilket obebag som helst, blott han kunde befästa sitt inflytande? Jag har ändrat planer. Jag stannar här inte länge, blott tills koloran upphört. Ser dan försvinner jag Åh, nej! Jo. Jag kan inte gå här logn och lyssna till nyheterna frän kriget. Jag har ett oemotståndligt begär att komma i verksamhet der ute. Åt öster! Bt öster! Jag vill väl se om inte ändå slutligen lyckan skall blifva mig på allvar bevågen, Häl! jag känner ju väl till hela landet derute och ett ) Se A. PB n:r 74. 77,80. 82, 83, 25—96. 98—101, ek 109—112, 114—128, 125—187, 139—

7 juli 1873, sida 3

Thumbnail