hufvud på gamla skuldror och dettaej utan skäl; ty under ytan af all verldslighet, all smak för intriger och barnslig tillgjordhet, hvarmed bor lyckades uppblanda sitt ande. liga nit, klappade ett ungt och varmt hjerta. Detta gjorde ock, att hon intogs af mr Vavasours personlighet och yttrade sig berömmande om honom till Lucia, då en blyg, sjuttonårig flicka, som, gömd under lady Knockdowns. skyddande vinge, gjorde sitt första inträde i den lysande verlden, Min söta vän, IBt mr Vavasour vara hvem han behagar, det vissa är, att han inte blott är en geni, men, hvad som bättre är, att han har ett förträffigt sätt att vara. Jag kallar den för en nygglig karl, söm låter ett fruntimmer af vår rang yttra till honom allt hvad vi behaga, utan att det h in Svara amma säte gm Sd s för honom att taga sig några friheter. En högst agreabel kontrast till vår tids unga, män, som komma in i salongen i jagtrock och nyttja en hon simpla uttryck, då de tala med sina damer: under dansen; — nå, de unga flickorna äre då inte ett grand bättre, men de etå åtminstone ej och vända ryggen mot elästaden och lukta cigarr och sofra efter middagen, som: herrarne, hvilka, hvarken visa aktning mot gamla eller unga damer. Jag kan försäkra dig, Lucia, att just under denna säsong har jag hört unga gentlemen gifva damer sådana svar, som i min tid skulle förskaffat dem en utmaning nästa morgon. Ingen gör naturligtvis räk. ving på att chevaloriets dagar kunna komma åter, men; hvarför inte låta åtminstone dess skenbild stå qvar — den gamla tidens artiga sätt? Jag nekar inte till att det blott var en fernieka, men är då ej en vacker