FÖR TVÅ ÅR SEDAN. Roman i två delar AF CHARLES KINGSLEY. ) Öfversättning af THORA HAMMARSKÖLD: Jag skall hvarken knota eller klaga, min mor, sade Grace, som nu hade återvunnit sitt vanliga lugn; men någon anledning måste han ega för detta besynnerliga tal. Kan ni erinra er ha sett mig med bältet? Bältet! Hvad för ett bälte? Jag vet ingenting om bälten. Jag säger dig att ban är en dålig menniska, en belackare. Ack, att något sådant skulle kunna hända mig! . Att jag skulle höra min dotters hederliga namn bespottas af en usling, som ingen vet hvarifrån han är kommen och som ingen heller vet hvilka onda gerningar han förat gjort sig saker till! Moder, moder! vi veta intet ondt om honom. Har han häruti misstagit sig, så ber jag Gud förlåta honom! Om han misstagit sig? upprepade mrs Harvey, alltjemnt upptagen af att åter ordna fskfatet. Hon sade intet vidare; och Grace svarade icke heller något, men syntes försjunken i djupa tankar. Nu erinrade hon sig, att då hon den minnesvärda morgonen hade gått upp ifrån hafsstranden, hade hon tt Willis och Thurnall hviskande samtala varsamt, och nu fann hon äfven för första gen, att alltsedan hade i Willis hela äsende legat en viss sorgsenhet och förläSe A. PB. n:r 74, 77, 80. 82, 83. 85—96, 98—101, 104, 106, 109—112, 114—123, 125.