9 FÖR TVÅ ÅR SEDAN. Roman i två delar AF CHARLES ETNGSLEY. ) Öfversättning af THORA HAMMARSKÖLD. Nej, hvarför det? Hos er är det lika hedrande att draga den mesta möjliga nytta af en liten flod som det är för oss att draga den mesta möjliga nytta af en stor. Ni talar som en bok, sir. Hör på, ifall ni ämnar taga hem med er en kalf eller två, för att förbättra racerna i Nya England — mängen har på de senare åren farit öfver hafvet, — så tror jag nog att ni kunde hitta på tre eller fyra unga skönheter till skäligt pris, i betraktande af deras ädla blod. Tack, men jag är ej landthushällare. Jaså; ni upptar ej illa min välmening, vill jag hoppas. Jag skall säga är uppriktigt hur det är med mig, sir, jag är i ett fall lik eder, Yankees — har alltid ett öga på någon liten affär. Vore det ej så, skulle jag inte nu varit här.. Hvilken smakfull anläggning! Nej, se; våra amerikanska buskväxter! Hvad det är skada att de ej nu blomma! Hvad är detta? frågade Stangrave; vi måste befinna 098 i någon större godsegares park. . Jernvägen gick nemligen här tvärsigenom parken vid bherregodset Minchampstead, hvars egare hade för en sträcka af nära en half mil dolt banbankerna med en tät plan teriug af azalea rhododendron och klängrosor. ) Se A. B. n:r 74 och 77.