SEREBV PVAVTA,g PIA SET rear — månad skall till ecklesiastikdepartementet insända förteckning på de till examen anmälda, hvarefter chefen för nämnda departement bestämmer tiden för pröfningens förrättande. Mogenhetspröfningen blifver dels skriftlig, dels muntlig och anställes under ledning af censorer, som af K. M:t utses för en tid af fem år. Den skriftliga pröfningen fördelas på fyra dagar och sker samtidigt vid alla läroverken, Ämnena härför bestämmas af censorerne gemensamt, uppsigten vid de skriftliga profven utöfvas af de särskilda läroverkens lärare. Den muntliga pröfningens längd och tiden för dess afslutande vid hvarje läroverk bestämmes af vederbörande censor eller censorer, Vid denna senare pröfning skola jemväl minst tre andre för insigt och oväld kände, af eforus utsedde män närvara. At lärjunge, tillhörande latinlinien, fordras i den skriftliga pröfningen följande arbeten: a) en på modersmålet författad, i afseende på språket felfri samt med hänsyn till ämnet följdriktigt anordnad och utvecklad uppsats öfver något uppgifvet ämne, som ligger inom området för de kunskaper, som skola inhemtas å elementarläroverkets klassiska linie; b) en om säker kunskap i latinska språkets lagar vitnande öfversättning från svenska till latin; c) två nöjaktigt behandlade matematiska arbeten, det ena omfattande två geometriska, det andra två algebraiska problem eller teorem. För uppsatsen på modersmålet får intet hjelpmedel, för den latinska grammatik och ordböcker samt för de matematiska logaritmtabeller användas. Till de båda skriftliga profvens utförande medgifvas sex och till hvartdera af de matematiska fyra timmar. Det arbete, som ej hunnit fullbordas under denna tid, skall likväl till pröfning upptagas och äfven kunna godkännas, om det anses förtjent häraf. Lärjunge tillhörande reallinien, bör i den skriftliga pröfningen aflägga följande prof: a) en uppsats på modersmålet enligt samma föreskrifter som för latinarne; b) en om säker kunskap med det använda språkets allmänna lagar vitnande öfversättning från svenska till tyska eller, om lärjunge så önskar, till franska eller engelska språket; c) matematiska arbeten i likhet med latinarne. Till uppsatsen på modersmålet beviljas sex, till öfversättningsprofvet fyra och till hvartdera af de matematiska profven fem timmar, För öfrigt gälla om realliniens arbeten samma allmänna föreskrifter som för latinarne. Alla skriftliga arbeten genomses och rättas af hufvudläraren i ämnet. Hvarje särskildt arbete bedömes derefter samfäldt af den lärare, som rättat detsamma, och af en annan af läroverkskollegium utsedd lärare. Blifva dessa af olika meningar, afgöre rektor eller, om han redan 1 pröfningen deltagit, en af kollegium utsedd lärare. Protokoll öfver de skriftliga profvens bedömande föres af rektor. Som betyg användas uttrycken: Berömlig, Med utmärkt beröm godkänd, Med beröm godkänd, Icke utan beröm godkänd, Godkänd och Icke godkänd. Med lärjunge på latinlinien, som erhållit betyget Godkänd för uppsatsen på moders målet och öfversättningsprofvet samt för ettdera af de matematiska profven, anställes sedermera muntlig pröfning, i hvilken äfven . den lärjunge kan få deltaga, som endast för de två förstnämnda profven blifvit godkänd, om två tredjedelar af de lärare, som undervisat honom under det senaste året, sådant förorda. För realist fordras att hafva blifvit godkänd i alla profven. Dock kan han, om han erhållit betyget godkänd för uppsatsen på modersmålet och för två af de öfriga skriftliga profven, äfven få underkastas muntlig examen, om två tredjedelar af hans lärare sig derom förena. Om någon lärjunge under lärotiden ådagalagt särdeles god flit och utmärkta kunskaper, må de lärare, som under senaste året undervisat honom, om de till två tredjedelar blifva eniga härom så väl med afseende på honom tilldelade vitsord som ock i anledning af hans skriftliga prof, hos censor anhålla, att nämnde lärjunge utan muntlig pröfning för mogen förklaras. Censor afgöre då, om den äskade befrielsen skall meddelas ; äro flere än en censor, måste censorerne vara ense, för attett sådant medgifvande skall kunna ske. Med lärjunge, tillhörande klassiska linien, anställes muntlig pröfning i latin, grekiska, franska, tyska, matematik, naturalhistoria samt historia och geografi. Har lärjungen varit befriad från grekiska språkets läsning, skall han i dess ställe undergå pröfning i engelska och fysik. Realist skall prötvas i tyska, franska, engelska, rgatematik, fysik och kemi, naturalhistoria samRistoria och geografi. Pröfningen skall hufv.lsakligen hafval till föremål de i läroverkets högsta klasser genomgångna lärostycken och afse att utröna dels lärjungens kunskaper i de särskilda ämnena, dels halten ag den bildning,l pro han tillegnat sig. Hä böra till öf-Å ms mc vu MR oe AM ss FR 2 AL S RR ah ken mm mn mn nn a a RR fr ersättning lärjungen förelägiras i latin och och lefvande språk arbeten, micke blifvit vid läroverket lästa. Lärarn8 i den afdelning, som lärjungen senast genomgått, skola verkställa denna pröfning inom det omfäng, som af censor bestämmes; om denne så önskar, eger han rätt att i pröfningen deltaga. Sedan den muntliga pröfningen blifvit afslutad, afgifves öfver lärjungens insigter såväl i de ämnen, hvari han undergått examen, som i kristendom cch modersmålet samt för sjunde klassens lärjungar i filosofisk propedevtik, betyg af vederbörande lä rare med samma vitsord som för de skriftliga öfningarna. Derefter skall, med afseende såväl på dessa och andra under de båda sista läsåren lärjungen tilldelade vitsord som på hans i den muntliga och den skriftliga pröfningen ådagalagda bildning, af bemälde lärare genom omröstning afgöras, om lärjungen eger den mogenhet, hvars utrönande är afsedt med pröfningen; äro rösterna härvid lika: delade, gäller den af rektor biträdda meningen. Lärjunge, somi ett eller annat af läroärånena i den afdelning, som han senast genomgått, icke blifvit godkänd, kan det oaktadt för mogen förklaras, om han erhållit högre vitsord än godkänd i ett eller flere andra ämnen, på den klassiska livien företrädesvis i någotdera af de