Aftonbladet – 26 november 1872, sida 4

Article Image
På SIGFRID FLODINS förlag har i dessa dagar utkommit å 2 rdr rmt: På Gamla dagar MH af EMILE SOUVESTERE. Af samme författare har förut utkommit å 2 rdr: Familjelifvets Skift amiijeulvets skiften, en öfversättning af den berömda Memorial de famille af den ädle, stoiske bretagnaren Emile Souvestre — litteraturens Aristides — kanske den sundaste författare Frankrike haft under århundraden. (P. o. Inr. Tidn.) Afven inom den franska litteraturen finnas verkliga perlor, och till dessa, hjerta och förstånd bildande böcker, räkna vi det anmälda arbetet af K Souvestre. (Hud.-P.) Emile Souvestre öppnar sin skildring med att framställa morgonen efter brölloppet, då ett ungt par blickar förtröstansfullt mot den gemensamma framtiden, och hon fortsätter den genom en berättelse om det äktenskapliga lifvets vidare utveckling. Det är således icke en bok, som trampar i redan nötta spår, utan intager genom något nytt, hvilket på samma gång visar sig vara något sannt och skönt, som ej blott fängslar uppmärksamheten för tillfället, utan håller intresset vid makt under hela framställningen samt slutligen lemnar ett godt och varaktigt intryck. Det är en bok, som kan sättas i händerna på hvem som he!st och af hvilken hvar och en, som ej är bortskämd af mindre god läsning, finner både nöie och nytta. (Svalan.) Hvad vi yttrade om Familjelifvets skiften gäller i lika grad äfven för På gamla dagar, hvilken är lika egnad att finna en plats vid den husliga härden och som kan med fördel sättas i händerna på hvilken som helst. gammal eller ung, samt uppfattas och med nytta läsas af personer på olika bildningsgrad. hoppas att dessa två, i ordets fulla bemärkelse goda böcker, skela finna en vidsträckt läsekrets i Sverige. Emile Souvestre iär just en författare, som är en samn vän till hvarje godt hem.(Svalan.) (8947)

26 november 1872, sida 4

Thumbnail