Aftonbladet – 19 september 1872, sida 3

Article Image
FREE RR — LE att gruppera sig bland österrikarne och hölla fast vid att de skulle uppföras särskildt på li stan såsom representanter för en sjelfständi stat, hvilket också skedde, så att ungrarne blef. vo införda under bokstafven U, medan de del. egerade från Cisleithanien blefvo införda under Phokstafven A (Austria). Då den första grupper af ledamöter blef presenterad för storfursten frå. fade han, om .de voro delegerade från Österrike. vilket bejakades med det tillägg, att dessa med. lemmar blott voro från den ena hälften af Österrike och att de för den andra hälften voro upp: förda under bokstafven U; de förstnämnde voro tyskar, de senare ungrare. Efter denna upplys: ning gick storfursten fram till en af de tyskadelegerade och frågade honom hvarifrån han var. Jag är en slav från Prag! Czarens broder räckte böhmaren sin hand och frågade derpå hans sidoman, om han således varen tysk. Jag är en polack!var svaret. Då storfursten hade kommit till bokstafven U, sade han helt; muntert: Här hafva vi således Österrikes andra hälft! Han frågade derefterett par transleithanska delegerade, om de enligt deras nationalitet voro magyarer. Händelsen ville, att dev förste af dem, fursten vände sig till var en kroat från Agram, som icke förstod ett ord ägyariska. Den andre var en böbmare, som hade bosatt sig i Kroatien och icke heller var mäktig det magyariska språket. Slutligen träffade storfursten på en öfverste, som af den österrikiska krigeministören blifvit skickad till kongressen. Nå, sade storfursten, här ha vi nu Osterrikes tvenne hälfter; till hvilkendera räknar pi er? — Icke till någondera af dem, ers kejserliga höghet; jag tillhör det hela, var det stolta svaret. Det var märkvärdigt-, sade stor. forsten, i det han vände sig om till sin svit. här är en tysk hälft, der jag icke fann någon tysk — der är en magyarisk, der jag icke fann någon magyar, och slutligen här ett det hela, som icke hör till någon af delarna!

19 september 1872, sida 3

Thumbnail