Aftonbladet – 5 juli 1872, sida 2

Article Image
ELFRIDA ELLER KÄRLEKENS FÖRVECKLINGAR) Roman (i 2 delar) AF FLORENOE MARRYAT. Öfversättning från engelskan af C. C. Tbland infann sig äfven advokaten mr Ryder, som var ungkarl och beroende at sina vänner, för den andel han kunde få af familjelifvets trefnad, Tan befann sig för närvarande på Ariscedwyn, äfvensom George och Agnes Treherne, tillika med arttagerskan mille Helene du Broissart, nu första gången fri från miss Plimptons öfverinseende. Således äro vi bland idel gamla bekanta. Det var i medlet af Januari, och de unga Trehernes hade varit der en månad. Det var en klar, kall morgon; fast solen sken, fanns ingen tillstymmelse till tö, Ett gladt sällskap anträdde just nu sin promenad gendm allen; gladt kunde det verkligen kallas, om man lyssnade till det skratt, som klingade genom den friska, klara luften — Agnes Trehernes, milda, hjertliga skratt, afbrutet och öfverröstadt af Helenes simplare ha, ha, ha! som kanske var ändå mera smittosamt, om också icke alldeles follgiltigt inför den finare smaken. Deras mun. terhet tycktes vara framkallad af mr Ryder, åtminstone var det han, som gick emellan de begge högröda kjolarna, öfver hvilka de svarta klädningarne voro uppskörtade i 4) Be A. B. JM 108, 109, 111. 113. 114, TIG, 117 119-190, 122—1925, 127—138, 140—144, 148, 148—152;

5 juli 1872, sida 2

Thumbnail