ELFRIDA ELLER KÄRLEKENS FÖRVECKLINGAR). Roman (i 2 delar) AF FLORENCE MARRYAT, Öfversättning från engelskan af C. C. Han blef genast modfälld då han började tala med matroserna, hans röst höjdes när stan till vrede, men de skakade blott sina hufvuden till svar på hans häftiga befallningar. Hvad i Gods namn är det? sade Elfrida förskräckt öfver hans utseende. Saken är den, att de envist neka ge sig ut, miss Salisbury. De säga att det rent af vore farligt i så hög sjö och jag trer att vi skulle få sitta på samma fläck, Det finns ingenting annat att göra än afbida tills det mojnar, den här stormbyn blir nog inte långvarig. Men ångbåten, stammade Frida, tänk om den går ifrån 0ss? Åhnej! det är inte sannolikt — den ligger qvar till kl. 4 i morgon bittida; detta är visserligen ytterst oangenämt, men står för ögonblicket inte att hjelpa. Bästa miss Salisbury ni kan ej stanna här hela natten, utan vi måste nu gå in till staden och på ett hotell samt sedan med första möjliga fara ombord. Elfrida såg på honom under det han talade. Hon var nästan andlös af förskräc4) Se A. B. JM 108. 109, 111. 113, 114, 118, LO 119; 120; 122--125, 127—131,