TEE a SSM KG BEE EL TA CURAA KERARSIKARE, RNE DE DTEKASEIT TEA nee 0. kanslisten 8. Severin och kammarskriff) varen i armåförvaltningen Söderbaum. — 5 Den sedvanliga uppvisningen med den exers)cerande ungdomen kunde till följd af melollankomna hinder icke nu försiggå, men : kommer att ega rum någon dag i medlet af Juni månad. RMEKOERAETEN i Promotionen i Upsala. i; I prof. Svedelii inbjudningsskrift (hvars -I vetenskapliga del, en historisk framställning :lom Finlands landtdagar och den nya landt:Idagsordningen, är så märklig och intressant, att den förtjenar sitt särskilda kapitel) betonar han filosofiedoktorspromotionernas egenskap af ett slags högre folkfester, genom hvilka universitetet bringas i lifligare I beröring med den bildade allmänheten. AlIdrig torde vid någon föregående promotion denna egenskap gjort sig så gällande som Inu. Den lifliga kommunikation, som nu eger Trum mellan hufvudstaden och Upsala, den tidiga och vackra vår vi haft och som gör att naturen redan står i full sommarfägring, det vackra väder man haft de nästföregående dagarne och särskildt i går, sjelfva festdagen, allt detta har bidragit att göra tillIloppet af besökande i Upsala vid detta tillfälle ofantligt stort. Härtill kom en omständighet, som högst väsentligt torde ha bidragit att till universitetsstaden föra en mängd hospites och bland dessa ovanligt många s. k. honoratiores. Många gånger under de senare årtiondena har det visserligen, då det lidit till promotionstiden, blif-: vit sagdt att denna promotion kommer visst att bli den sista. Men nu, då en stor förändring inträder, genom hvilken den filosofiska graden kommer att omsättas i helt : och hållet förändrade former, har man allmänt antagit, att det skulle bli slut med de solenna filosofiedoktorspromotionerna. Vil förmoda emellertid, att vid universitetets stora jubelfest, som infaller om fem år, högtidliga promotioner komma att ega rum l: inom alla fyra fakulteterna. ; De närmast föregående dagarne hade ordinarie och extra bantåg fört ofantliga massor af besökande till universitetsstaden vid :; Fyrisån och ännu i går på morgonen kom-: mo långa bantåg med alla vagnarne fullpackade med menniskor. Gårdagen ingick :! med det herrligaste väder. KIL. 6 på morgonen tillkännagåfvo kanonernas dån från, slottsbacken att dagen var festlig. Redan tidigt på morgonen såg man mycket folk i : rörelse och här och der såg man en ochi; annan promovendus, barhufvad, i thy attpålj hela den dagen ingen annan, hufvudbetäck-1 ning än kransen får beröra deras hufvuden. t Kl. 8 hördes det majestätiska ljudet af dom-l, t 1 1 kyrkans stora klocka och nu började snart skaror af högtidsklädda menniskor sätta sig i rörelse dels till domkyrkan, dels till Gillesalen, der de som skulle deltaga i processionen, samlades kl. 9. KL. något före 10 satte sig processionen i rörelse, tagande vägen öfver Vedtorget,l: Drottninggatan, Trädgårdsgatan, Riddartorget samt förbi Gustavianum in i kyrkan! genöm vestra kyrkodörren, och var processionen så lång, att då de första lederna inträdde i kyrkan, hade de sista ännu ej lemnat Drottninggatan. Bland förnämligarel deltagare i processionen märkte man, utoml, de med dagens högtidlighet närmast för-l bundne, universitetskanslern grefve H. Ha , milton, prokanslern h:; h. erkebiskopen, stats-l: råden Wennerberg, Bredberg och Weern,l! f. d. statsråden frih. Gripenstedt, frih. af! Ugglas och Thyselius, justitieråden Olivecrona, Huss och Wretman, generalen grefve Björnstjerna, justitieombudsmannen Fröman, biskop Annerstedt, landshöfdingen grefve Hamilton och universitetets rektor professor Hedenius. Processionen framgick, medan det fram i koret placerade akademiska kapellet utförde en festmarsch, genom kyrkan till den i koret uppförda stora estrad, som plägar kallas parnassen. Sedan-man der hunnit ordnal: sig, började den egentliga promotionshög-j; tidligheten. De på sidan om parnassen uppförda läk-i tarne togo sig ut som storartade blomster-! parterrer, fylda såsom de voro med damer! i lysande toiletter uti alla färger. Sedan processionen, tagit plats uppstämdes af den i koret uppstälda stora kören af mansoch fruntimmersröster med ackompagnement af kapellet den förra delen af kantaten, författad af en bland nu promoverade, P. A. Gödecke: Koral. O Herre, himlarnes och jordens ljug, Hos Dig de unga samlas! De längtat ha att mötas i Ditt hus Vid orgelns brus, Att lofva Dig med gamman, Att lofva Dig tillsamman Med ungas rörda röster och med gamlas. O Herre, kärlekens och nådens Gud, ; Haf tack för Din ledsagan! O kläd de unga i Din starkhets skrud, Tyd dem Din bud, Gif klarhet, gif dem hoppet Att väl fullborda loppet Som Dina stridsmän utan vank och klagan! Recitativ med kör. Välkommen uti Herrans kyrka, ; Du yngling, ifrån lifvets första strid! ; Träd fram, om du kom, hit att dyrka, Och ej att stolt blott yrka På lönen för din id! Träd fram att lofva Gud med styrka, I Och hviska sen din bön i templets frid! — I pröfvostund mins Hvem dig höjde, . När nöd, när sorg, när tvifvel qvalde dig! I segrens stund mins Hvem dig böjde, När mod, när öfvermad förhäfde sig! — Tro ej, att allt du kan; : Du börjat blott att lära! Att gå framåt, du unge man, Det blir din bästa ära! d Och mins, när för ditt öga j En sanning strålar fram, d Att du, att jordens stam, I veten dock så föga! — I Det finnes andra himlar ofvan dessa, Som hvälfva för din syn sin hjessa, .J Och det finns underbafg djup Tider :; Hvad bar du sett af jordens grunder, Arig, I. Välkommen då I Herrans gårdar, I Du unge kämpe i din vapenskrud . Se kring dig fädrens minnesvårdar De starke hjeltars, som gått htill Gud! ae ov a g Tag det Aga Herrans tempelbus! e upp till dem, som om de vore je vitnen här i evighetens ljus! Mät ej din styrka emot deras, i: Forhäf dig ej Guds och minnets gård; Blott sätt ditt mål så högt som orast Lef, kämpa, dö för fosterlandets vård! Recitativ med kör. Ja, o ungdom! fridens såsom stridens banor Kräfva hjeltemod, Och att föra sanningens och ljusets fanor Kostar hjerteblod. — Men var glad och redo var, 8e framåt med blicken klar! — Folket hungrar. Gif det bästa, Du samlat har, att mätta dess behof! Folket törstar. Låt det gästa I Ditt hjertas rom, — din skatt du der begrof!— : Ja, var. glad och redo var, Se framåt med blicken klar! — Hela verlden är ett herrligt åkerland, Som nu väntar på din hand. Stenar skall du bryta, rödja plats för skörd, Der ej torfva förr var rörd, Fogligt leda bort den qvafva flod, om kring fälten stilla stod, Och igenom bergen spränga dig Vägar, der ej förr fanns stig. EE a SR, KT FA