Article Image
ELFRIDA ELLER KÄRLEKENS FÖRVECKLINGAR). : Roman (i 2 delar) AF FLORENCE MARRYAT. Öfversättning från engelskan af C. C. Genom ett kort bref från Dover var han underrättad om dotterdottrens återfinnande; och mr Ryder hade nu kommit för att ytterligare meddela honom, hvad som angick deras resa och arftagarinnan. Medan han stod försänkt i tankar, kom en betjent från matsalongen, anmälande, att mr Treherne nu var färdig mottaga honom. Som han vanligen intog frukost i sina egna rum, anmodades mr Ryder att gå dit. Då han inträdde och den gamle mannen uppsteg för att helsa, tyckte mr Ryder sig finna en synbar förändring i hans utseende. Ansigtet bar spår af trötthet och själslidande samt hade förlorat den min af tillfredsställelse och lugn, som under senare år hvilat deröfver, Urskuldande sig, att han icke varit värd vid frukostbordet, önskade han mr Ryder välkommen. Jag börjar bli mycket gammal, mr Ryder, och orkar numera inte stiga tidigt upp om morgnarne. Då han ansåg det bäst att genast kasta sig in på det väsentliga ämnet inledde han det med ansträngning: Ni meddelade mig inte mycket i edert bref, mr Ryder, rörande min... min dotterdotter. Det är ingalunda ett angenämt ämne, men ) Se A. B. JM 108, 109, 111, 118, 114 och 116,

23 maj 1872, sida 3

Thumbnail