BLANDADE AMNEN. Disputationer för doktorsgraden. I tyska blad läses följande märkliga tillkännagifvande: sFilosofiska fakulteten anser sig förpligtad att härigenom meddela till allmän kännedom, att i förra månaden inlemnades nästan samtidigt till fakulteten af två apotekare ansökningar om att erhålla doktorsgraden, åtföljda af två lika No dande vetenskapliga afhandlingar. hvilka skulle understödja ansökningarna. Hr Moritz August Clatts, apotekare af första klassen i Berlin, försäkrar -på ed-, att den inlemnade afhandlingen ir af honom sjelfständigt författad. Likaså försäkrar hr Oscar Desag, apotekare af första klassen i Strassburg, på hedersord, att han alldees sjelfständigt författat den ingifna afhandlinsen. Begge disputationerna äro författade på atin, benämnda De Smilacearum structura och rafva från början till slut samma ordalydelse. Till och med åe vidfogade fyra latinska teserna iro ord för ord desamma — således blott schabloner. sannolikt af samma schablonerare. Men hur står det då till med hedersord och med sed? Jena den 24 Febr. 1872. Filosofiska fakulteten vid unversitetet i Jena. Efter uppdrag: professor dr Ernst Haeckel, n. v. decanus. — Ett dop i Gangesvatten., I Kitzing vid Wien döptes nyligen en liten gosse, son af assessor Schlagintweit; fadder var bland andra den ryktbare resanden Herrmann Schlagintweit. Dopvattnet var af en indisk vän till Schlagintweit kickadt i ett krus, som fyllts i den heliga Ganresfloden. — Äfventyr med vargar. I Petersburgska lad förmäles, att vargar i myckenhet varit synliga i Petersburgs omgifningar. Nyligen hade n bonde från trakten af Zarskoje Selo rest in ill staden med ett hölass. Bakom lasset sprang n liten gårdshund. Några verst från Petersburg hörde bönden vargtjutien närbelägen skog. Då han icke ville, att vargarne skulle ötverfalla ans hund. tog han den Rn på lasset: Men runden fu sin närvaro tillkänna genom skälande. Vargarne läto icke nu länge vänta på ig och kommo i flock ut på landsvägen. Då mellertid hunden var oåtkomlig kastade de sig vå hästen. Bonden nödgades nu uppoffra sin vund, hvilken han dref ned från. lasset åt de wungriga förföljarne. Vargarne togo då genast hop med hunden, hvilken inom kort blef af dem öndersliten.