— Franzåns, Runebergs och Tegnårs poesier på ungerska. Ungraren Wilhelm Györy, pastor i Oroshoza i Ungern, har i ett bref till Helsingfors meddelat följande intressanta underrättelser: Under de få fria stunder, som mina temligen ansträngande embetsgöromål lemna mig, sysselsätter jag mig med innerlig fröjd förnämligast med svensk litteratur. Om Gud gifver mig lif och krafter, så är jag sinnad att ännu i detta år utgifva en Åntologi af svensk poesi i magyarisk öfversättning. Runebergs Nadeshda, några stycken af Fänrik Ståls sägner, Grafven i Perho, äro redan färdigöfyversatta äfvensom Tegners Axel och några mindre dikter samt likaså Franzns innerliga, djupt poetiska stycken. Äfven större stycken, såsom Runebergs Julqvällen och Tegners Nattvardsbarnen skola sedan följa.