CHRISTIE JOHNSTONE.) AP CHARLES READE. Öfversättning af Thora Hammarsköld. Hon talade om harn hennes dotter gift sig, varit i välstånd och kunnat hjelpa sin mor och huru sjukdom och död tagit bort också henne; hura hon arbetat aderton timmar om d för att skaffa sig och barnen uppehälle; hura hon mången gång haft att välja mellan att tigga sin grälar eller gå till sängs utan den; men, lorvad vare Gud! hon hade alltid valt det senare. Hon talade för honom om hunger, köld och själsångest och medan hon berättade, blef allt detta verklighet för den unge mannen. Till denna stund hade det blott varit en fiktion i romaner. Sannerligen, — hon var en qvinna väl bekant med pröfoingar. Hon kunde sagt: Här sitier jag och sorgen! Detta är min tron; bjud konungar att komma och buga sig inför densåmmal, tHennes åhörare kände detta; derför blef lenna qvinna, gammal, fattig och ful som hon var, helig i hans ögon och det var med med en förut icke erfaren vördnad han sökte trösta henne. Min vän,, sade han, skänk mig hugnaden af att bringa er någon hjelp. Hjertats sorger kan icke jag hela; det tillhör en mäktigare hand än min; men en del af edra bekymmer synas hafva varit bestämd brist; den kunna vi åtminstone afbjelpa och jag ber er tro att från denna stund skall ej nö.) Be A. By 205 (A) och 208,