Aftonbladet – 29 november 1871, sida 4

Article Image
På SIGFRID FLODINS förlag i dessa dagar utkomne: Små svagheier— Stora namn, Karaktersdrag ur framstående personers privatlif. Öfversättning från tyskan. 75 öre. Innehåll: Konung Ludvig I af Baijern. — Kaulbach och konung Ludvig — Rossini 1836, 4865 — Goorge Sand, — Maria Teresia. — John Milton. — Baron Nikolaus Wesselenyi. — Kejsar Frans I. — Friedrich von Echiller. — Heine och Meyerbeer. — Josef Joachim. — Ludvig Dewricnt. — Stanielas Julien. — Karolina ven Pichler. — Josef, baron v. Hammer-Pargstall. Huru hinder brytas. En autobiografi at Maria Elisabeth Zakrzewska, Medic. Doktor Öfversättning af Selma Borg (Boston). 1 Rår 25 öre. Utdrag ur ett omdöme öfver Maria Zakrzewskas biografi, af förf. till The womans right to labor: De små episoderna från Maria Zakrzewskas barndom visa oss hvilken poetisk mottaglighet för intryck och hvilken utomordentlig ihärdighet, som ger sig tillkänna i denna lifliga natur; men denra mottaglighet för intryck växer icke ut i sjuklig inbillning, då bon som barn lemnas att sofva på golfvet I likhuset. Endsst tretton år, då hon slutade skolan, bade hon blott föga hjelp, utom ett fast beslut att framgå på sin utstakade bana. Huru fri från al egoism är ej hennes skildring! Berlin skapade den andra La Chapelle, men för Amerika, icke för Tyskland: — — Vi amerikanare vilja icko gerna tro, att hvarje snara, som i gamla yerlden utlögges för qvinnan, lika öppet gapar hos oss. I dessa blad finna vi likväl detta faktum bekräftadt. Denna skildring är icke ett alster af någon okumnig, balfuppfostrad främling, utan af en skicklig, bildad qvinna, som, uppfostrad för ädlare arbeten, för att en tid uppehålla sig, gör toffsar och koeffyrer, samt emottager broderier i kommission åt köpmännen, hvilka bär ändtligen fisna en qvinna utan tadel. Man gjorde väl i att hädanefter erinra sig, att en Zakrrewska möjligen kan finnas dald I hvilken stackars nödställd flicka som helst, hvilken kommer och söker arbete.s 08;

29 november 1871, sida 4

Thumbnail