Article Image
Douai är en narr och en pratmakare,, enmärkte grefven, pär gästen var borta. Jeg kan verkligen fallkorligt sköta mig sjelfs, lydde svaret, och af alla afskyvärda verelser är dock en spion den mest afskyvärda.n Hen ämnade lemna rummet. Ni måste lyssna till miza ord i fera miputer., sade ban, tog hennes hand och förde henne till en stol Jag känner bruket och gederna i Frankrike, bvilket ni iato gör. I England föreställer man sig, ef:er hvad jag tror, att vär ett uugt fruntiromer i Frankrike blifvit gift, så har hon rättighet stt göra hvad hon behagar, utan aw någon klandrar henne. Detta är ett misstag. Det är alldeles inte för att bevaka er, som jag vill vara närvarande vid dessa repetitioner. Hura besynnerlit ni än uppför er mot mig, har jag dock ett fullkomligt, oioskränkt förtroende för er. Men det är för att förekomma de misstydningar er oerfarenhet skulle kunna förorsaka, som min närvaro är pödvändig. Jag osill r ert uppträdande i rol:en, jag ogillar hela tillställningen, men då ni anser er ej kunna gå tillbaka, måste jag åtminstone synas gifva mitt bifa!l, för att inte gifva elaka tungor fritt spelrum. Ni inser nu hvarföre jag i dag var sufflör, och pi torde låta mig veta hvarje gång repetitionerna skola ega rum. Är detta allt? J än Jeg förmodar att jag nu får gå.n Det gick för sig att. vara trotsig i Armands närvaro, men Ketty kundo haft Just att så sig ned och gåta öfver att Armands varniog kom för sent. Om en nick så henne kunde skickat herr Douai till andra veriden, skulle hon ögonblickligen batva nickat.

19 september 1871, sida 2

Thumbnail