Aftonbladet – 21 augusti 1871, sida 2

Article Image
EARLES DENNE Öfoersättning. från engelskan Thora Hammarsköld. Slatligen kastade hans onda demon, den idå för hvilken han vågat allt och intrigerat hela sitt lif, — sigi vågskålen. Han fästadesina blickar på Hughs ögon, och erfor en törtrollning som nästan var en förkänsla af hvad som skulle komma. Man kan knappt säga att han i donna stund var sig sjelf mäktig, likalitet som det var Faust, utan snarare Mefistofeles som dödade Velentine, om också den förre höll i svärdet. I dylika stunder har icke ingifvelsen tid att blifva sjelfmedveten och hvem kan påstå a:t under sådana förhållanden någon menniska är fullt ansvarig för hvad hon gör? Ett-två-tre!s räknade majoren långt och den hvita näsdaken föll på sanden. Hagh lyfce sin ena hand öfver hofvadet och på samma gång ljödo två skott med dänpad styrka i den töckniga morgonlaften, Fjerde boken. FÖRSTA KAPITLET. I ett fal är det omöjligt för ungdomen att, ens med tillhjelp af den starkaste inbillniogskraft, rätt kunna harmoniera med naturen. Man måste vara gammal, man måste tafra lefvat länge nog, för att känna ärstidernas återkomst såsom en annan form af timmarnes gång, och årens, liksom dagar2) NR on nl le 124 198 19 lif. 188, 190 180— 184, 186—191, 2 vn,

21 augusti 1871, sida 2

Thumbnail