En svenska kronans besittning i Moskwa. Ur ett D. A. tillhandakommet bref från Ryssland meddelas följande notiser: Då jag en dag passerade Leontjefskigatan i Moskwa, märkte jag en högst vanvårdad, af gamla murstenspelare inhägnad trädgård. För att erfara, hvem denna antiqverade egendom månde tillhöra, närmade jag mig porten och lägte på en safla till venster: H:o 216. Svedskavo Norvedskavo Karolevski Padvor, d. ä. Kungligt svenskt norskt herberge, och på samma tafla ibhemtadeg, att denna gård är befriad från ingqvartering samt kronooch stadsutskyider såväl som ifrån gatuläggning... Som tillvaron af ett kungligt svenskt herberge i Moskwa var mig lika obekant, som det troligtvis till dato varit det för flertalet af mina kära landsmän, så beslöt iag att taga något mnärmare reda på denna sak. Entren var ingenting mindre än inbjudande, och allt det öfriga stämde dermed öfverens. Innanför porten låg en hisklig hög af orenlighet, och några bräder voro utlagda, på hvilka man någorlunda torrskodd kunde komma fram på en gård, som icke var stenlagd. Emellan ett par ruskiga cnvånings stenhus var ea stiukande pöl), omgifven af gamla tunnor, tråg och annat skräp. DÅ jag nu stod der och gjorde mina betraktelser öfver, huru grufligen tidens tand m. m. kan tilltyga ett kungligt herberge,, närmade sig en person, hvilken på min tillfrågan, om han möjligen kände något till denna egendoias historia, svarade, att han biott visste, att den redan i flera århundraden tillhört den svenska kronan, att, såsom han förmodade, här före 1812 års brand stått något slags hötel de Tambassade., Ilan sade vidare, att en gammal trotjenare, en kastellan, efter nämnde förödelse hos svenska regeringen anhållit att 30 lön för sin måncgåri, tjena, få egandevått til platsen. Denne it iekaude svar, men dock tillåtelse ätt inrätta sig en bostad i ruinen eller att af dess stenar bygga sig ett hus. Efter kastellanens död öfvergiok samma rättighet på sonen denne har nu uthyrt byggnaderna till den person, med hvilken jag talade, en fransk förgare, hvilken på goda villor hol; här i 16 år. Vår färgare, som heter VBotilldrg, yttrade vidare, att man för att få köpa plstsen våudt sig till ät. då länen både här och der, men utan re-uitat, då ingen hvarken känner till densamma eller är autoriserad act dermed taga befattning. Den präktiga tomted om flera hundra fots areal är belågen uti den bäsia ock most aristokratiska delen af Moskwa, i närheten af generalguvernörena och öfverpolismästarens palats, Imperialvärdet deraf skulle, som —A SA ? va Kolaran för närvarande grasserar i Moskwa har sanitetsstyrelsen nu ändtligen låtit igonfylla denna pöl, Senare anm,