Article Image
EARLES DENE) Öfversättning från engelskan af Thora Hammarsköld. Sjette delen, Andra boken. Marie. FÖRSTA KAPITLET. En mans verkliga födelsedag är ej den, då han först öppnade sina ögon för solens ljus. Det är den, då ljuset trängde litet djupare in i hans väsende, än till hans yttre sinnen, Hvad mig angår, båller jag åtminstone fast vid denna åsigt, då detta är den enda födelsedag som jag kan u pgifva. Jag har ingen aning om hvilken dög jag kom till denna verlden; men minnet framkallar ännu ofta för min inore blick en bergstrakt, med PWjder, om våren prydda med den saftigaste grönska, om vintern höljd i snö, om sommaren belysta af en strålande sol — med ett ord: öfver mina första letnadsår, hvilar danna underbara, friska doft som i språk heter min fosterbygd.. Måntro att de menniskor, som äro nog olyckliga att vara födda i stora städer, äfven, längre fram i lifvet, skola känna sig ljuft rörda och tilltalade af röken från en mängd skorstenar, liksom jaj vid hvarje påminnelse om mina skogar oci kullar? Jag tror det; ty hvad rösten är, med afreende på menniskan, det är, med afseende på jord och mark och luft, de väilnkter vi minnas från en Sydd tid; och för ingen menGAR MM U0-13 117. 119 120 124, 125 DA fn 101bo, 169 dv Re

23 juni 1871, sida 2

Thumbnail