nadt: Vid hufvudet sitta, till höger, tjens förrättande fru öfverhofimästarinnan, (fru gre! vinnan Elisabeth Piper, född Baker) på e ör henne framställd tabaret, och till vensts i framlid; a H. M:ts öfverkammarherre, (grefv Adam Lewenhaupt) förande H. M:ts öfver ste-marskalks-staf, öfverdragen med flor, me långt hängande ändar. Bakom den kong likkistan, och på ömse sidor om densamme stå H. M:ts svenska och norska kammarher rar; på nedersta trappsteget till katefalke. vakthafvande kaptenerna af gardet och a norska gardet, samt, vid fötterna, nedanföl katafalkeä, t. !. Kofmarskalken ffriberre Helg Rehbinder) och två H. M:ts kammarberrar Å ömse sidor om den kongl. likkistan sitt: H. M:ts statsfroar (grefvinoorna Öistilians Sparre, född Spar:e, och Anna Magdalena Pige född Wachtmeister) samt boffröknar (Aurors Gyllenhaal, Augusta Reutersvärd och Louise Sparre). Särskildt äro placerade på yttre sidorna, till höger, Handsekreteraren; och til venster, lectrieen och kammarfruarna los framlidna H. M:t. Framför katafalken stå till höger och venster, bord med svarta sammetshyenden, hvarpå ligga, till höger: de kongl. svenska, och till venster: de kongl. norska regaliernas, Kronan, Spiran och Äpplet, hvilka förut Elifvit i vanlig ordning uppförda och af konungens förste hofmarskalk, jömte hofstat emottaga; samt emellan och framför regalterna insignierna till ryska S:t OCstharinaorden, preussiska Louise-orden samt mexikanska S:t Charles-orden, hvilka H. M:t i lifstiden burit. Vid desvenska regalierns hålles vakt af en svensk och vid de norska afen norsk kammarherre. Vid de utländska ordenstecknen är en. kammarjankaro vakthafvande. Vid iogåogen till siranket stå två härolder a! konocgens kansli, T. ff fro öfverhofmästarionan bär djup sorgdrägt med lång kapps, fästad öfver axarna, och hängande flor öfver hufvudet; det Sfriga fruntimret: lika beskaffad sorgdrägt, nen utan kappa; herrarne bära stor oniform ned redan anbefallda och anlagda sorgtecken, såmt ordensband utanpå uniformen af le dertill berättigade; och kanslihärolderna ranlig djup sorgdrägt, deröfver häroldskåpan fverdragen med svart krusflor, svarta vanar, samt H:tt och häroldsspira omgifna af vart for med breda fålar ech hängards odar. Förevisniogen för allmänheten afelutas i horgon onsd g. — Framlidna drottningens lit del arade hade i dag på förmiddagen lockat n vida större ssimling skådelystna än i går.