jernvägsspårets utsträckning från Stadsgården fram åt Skeppsbron. — Norra stambanan. Enligt redaktionen af Westmanlands läns tidning tillhandakommet meddelande, lärer K. M:t till jernvägsbygnadsstyrelsen aflåtit befallnipg om arbetets påbörjande å norra stambanan frår Upsala till Sala. — Beriktigande. Uti vår i går meddelade notis om Stockholms folkbank före. kom den uppgiften, att Stockholms stads pantlånekontor ej lemnar Jån på guld, silfver och juveler till högre belopp än 100 rår; detta är oriktigt, ty lånebeloppet för sådana panter är obegränsadt. Det är endast för TN pantgods som detta maximum är faststäldt: — Borgaresångföreningen i Malmö firade i söndags tionde årsdagen af dess stiftelse och hade dit inbjudit medlemmar af de öfriga skånska städernas sångföreningar samt Kjöbenhavns -arbetareförenings styrelse. Samlingen skedde vid middagstiden i handtverksföreningens stora sal, som var för tillfället smakfullt dekorerad, och der rådman Falk. man efter ett helsningstal medåelade redogörelse för föreningens verksamhet. Sedan begaf man sig till landtingssalen; der middag var arrangerad. Rådman Falkman föreslog en skål för Nordens konungar, dervid verser afgjöngos. Sedan föreslog fabrikör Lajsander en välkomsthelsning för gästerna och denna åtföljdes af en sång. Skålen besvarades af hr Rimestad med en sång för Malmö borgaresångförening. På eftermiddagen gafs i S:t Petri kyrka en konsert, som var i hög grad väcker och gripande, säger Snällposten. — Tacksägelseadress. Utrikesdepartemerctet har från de Förenade rikenas ganeralkonsul i Havre emottagit nedanstående till honom aflåtna tacksägelseadress: Till hr generalkonsuln och kommendören C. Broström, Havre. Sedan freden nu må anses vara återställd, skynda undertecknade att uppfylla en kär pligt, i det vi bedja hr generalkonsuln till K. M:ts regering frambära vår förbindligaste tacksamhet för det skydd, oss här blitvit lemnadt genom svenska korvetten Gefles närvaro i denna hamn. Under en tid, då vi hvarje ögonblick hade att befara ej allenast ett fiendtligt anfall, utan äfven ett bombardement, har det varit särdeles lugnande för oss alla — såväl för dem, som valt denna stad till sin tillfälliga visteleeort, som synnerligast för dem, som å denna plats äro bosatte — att alltid veta, det vi i sista ögonblicket hade för oss och våra familjer att påräkna ett säkert beskydd å K. M:ts korvett, samt att af densamma blifva öfverförda till en neutral bamn. Härigenom hafva dessutom de af oss, som på detta ställe hafva betydliga intressen att bevaka, varit i tillfälle att åt dessa utan oro egna en oafbruten omsorg. Vi anhålla äfven, att till eder få framställa vår erkänsla för detta nya prof, hr generalkonsuln vid detta tillfälle visat i bevakandet af de intressen, som röra de förenade rikenas undersåter. Vi bedja äfven slutligen få uppdraga eder, att till befälbafvaren å K. M:ts korvett, kommendörkapten Amåen, uttrycka vårt erkännande af den tillmötesgående välvilja, han visat i utförandet af det honom uppdragna värf. Emottag, hr gereralkonsul, försäkran om vår utmärkta högaktning. (Undert.) LD. Lallichöök, Louis Friedländer, N. Selmer, N. H. Erichsen, A. F. Halwagen,. M. Synnerstedt, C. J. Erichsen, L. Hansen, C. Lorentcren, Marie Kroah, Azel Jonseon, Hoffgaard, C. E. Winroth m. fl — WVice-komsut. Statsministern för utrikesärendena har den 13 dennes förordnat handlanden F. Dickman att vara svensk-norsk vice-konsul uti Bassein i Britiska Birma under konsulatet i Rangoon. — Till Flodierk stipendiat utsågs sistlidne fredag, efter lottning inför Stockholms magistrat och hrr Femtio äldste, studeranden af Ustgöta nation C. F. Dusen. — Af Tidehvift för korrespondemter har ett nytt dubbelhäfte (det tredje och fjerde af årgången 1870), i dessa dagar utkommit, innehållande: Inrikes korrespondens; Utrikes brefportotaxa; Dito telegramtaxa; Om postkontorsföreståndares tillsättande af generalpoststyrelsen; Om portofribet för tjenstebref. Prenumeration å en ny årgång om 4 å 6 häften med en åtföljande mindre postkarta kan ske å alla postanstalter och hos de flesta bokhandlare i riket till det billiga priset af 1 rår 75 öre. — VWäderlekem och sjöfartem. Från Göteborg skrefs i går: Väderleken har under de senaste dagarne varit ombytlig vid mild temperatur och temligen stark blåst. I går visade termometern ända till 8 grader blidt. Isarne ä elfven invid staden samt i bamnkanalerna ha härigenom dels smält tillsammans, dels drifvit till sjös. Sedan uppsågningen af rännan tidigt i går afslutats, uppkommo tidigt på e. m. till Skeppsbron ångfartygen Rollo och Hero från Hull, det förstnämnda medförande post, samt Victoria och Mary från London, samtliga medförande betydande laster af styckegoda. De komma att afgå härifrån i alutet af veckan. Ångfartygen C. Fr. Wern, Sven Renström, Linn, Baltic och Göteborg gingo i går till sjös, hufvudsakligen medförande spanmålslast till England; och Tyskland. Från Lindholmen har ångf. Hamburger Paquet uppkommit till Skeppsbron för att intaga jernlast på Hamburg, samt från Klippan ångf. Ellida, kapt. Hanuson, för att intaga styckegods på Kjöbenhavn. Ångf. Balder, hvilket under vintern legat i Fotösund, skall som i dag afgå derifrån till Bergen för att intaga sill-last. Här hemmahörande briggen Galathea anlände i lördags från Messina med last af sydfrukter till Danafjorden, der den lärer råkat i ett ganska betänkligt läge i drif-isen. I söndags försökte bogserångaren Göteborg att föra briggen ut i flott vatten, hvilket dock ej lyckades. ! Ånvgsluparne började i går sioa turer mellan staden, Lindholmen och Bläsan, och tros i dag kunna utsträcka rina resor längre utåt elfven. Till Fotösund inkom i går skonerten Sara Johanna, destinerad från Newcastle till hemorten Rönne på Bornholm. Till Marstrand inkom i söndags afton skonerten Thor, kapt. J. E. Ädelberg, hemma i Carlskrona, på resa hit från Malaga med last af vin, russin, olja m. m. Fartyget har tillryggalagt resan från laga på den korta tiden af 15 dygn. Från Nyköping skrifves: Hafsöppningen i Häfringe skärgård sträcker sig sedan den 11 dennes till Beten, Femörehufvud, Kungshamn, Uttervik och Risskären på Östgöta sidan utåt Arkö, samt inåt Millskär i far!eden bitåt. Isarne på de inre vikarne i Oxelösundstrakten äro mycket osäkra, såsom varande brutna långt inåt Brevik m. fl. platser. Inträffar blott nordlig blåst, kan sjöfarten inom få dagar anses öppen. Från Hernösand skrifves den 11 Mars: Under en veckas tid ha vi haft tö med friska sydliga vindar, vågorna ha börjat slå och körslorna som förut blifvit uppskjutna genom den starka kylan, synas nu blifva omöjliga genom brist på snö. Vi ha dock ännu måneen kallkaäpp att vänta på vå