Detta är ej vänligt ar dig, Annsbek Diunj bror Arthur och jag äro ju så goda vänner, jag är säker på han gerua ville ge dig ät mig. Vi trolofrade v3s; ju redan som barn bak jag har aldrig tänkt på nägon Synan hustru än dig. Du skall väl ej tall om hvad vi sade i värt o:örstågd som barn, invände Asmnabel OM ej falt visste hvad boa skole säga; jag var visst inte sju är då ännu och jag mins 120g hura vi lekte med apelsiser och du...s Nå, Annabel, sög vu rent ut hvad du har emot mig, afovröt Roland med verklig insla. År det att jag en gång tog pengar hos ga Galiowsy? eiler tör att jag varit deruti i Port Nasal?s åh Raisud, hara kan du säga så? Just som jag skulle hi tänkt på nägotdera!, Orden och tonsnp med da ytrades samt len blyga rodnaden öfrer vet täcka ansistet tycktes ingna Rula Från denna stand iusäg han henues samtycke com gifret och efter en tyst handiryckniag forsatte han att itveckia siva planer för deres framtid, Jag bav rådgjort med mrs Jones och jag tror inie ait hvarken hon eler jag låta onsrra I 83 att bygga luftslott, ty hon är en prikfisk mengicka. Hon håller med mig om stt vi kunds berga oss mycket väl med trebunIra pund om året och dem skalle vi 50 förjeaa med värt arbete, men för säkerhets skull satte jag ned summan till tvåbundra. utt börja med förstår da, Anvabel. Mrs J. roddö att om vi bäda kande hushålla, så olle det nog gå trög sig och nog måtta jag tt Järg mig dä ten, I alla fall så ullo du vara kassaförvaltare, Andabrl, så ag inta bohöfde räka i frestelse att gifra ut vågot onödigtvis, jag rruktar nog att jag är allen för det. Mrs J. har min veckolön om hand och jag försäkrar. att det är ett till