forex dröjde att gifva det, men svarade slutgen; Om icke egentligen tillhörande familjen, likväl införlifvad med densamma. Det är en man således? Det är en man. Är pi villig att bistå mig så att min far ej fattar misstankar? Skenbarligen låt honom tro att ni gör hvad ni kan för att utreda saken, men då intet vidare kommer i dagen skall han tro att ni misslyckats. Om ni önskar, sir, att jag inte skall fortsätta mina efterspaningar, måste jag naturligtvis upphöra dermed. Ena dagen öfverhopar man mig med göromål, och den andra kommer någon och säger: låt dem vara. Godt, mr Butterby, men jag önskade verkligen att ri för min enskilda räkning ville göra några hemliga efterforskningar Ni förstår, fullkowligt kemliga — och om ni skulle finna någon spaning på tjufven så meddelar ni mig det i tysthet. Mr Butterby var frestad attanse detta som en rak motsägelse till den befallning har nyss förnt emottagit, men hen teg och väntade. Bede Greatorex lutade hufvudet i handen och fortfor: Om jag vore i stånd att meddela er hele förhållandet, mr Butterby, så skulle ni fatta hura inveckladt det är uti tvifvel och svårigheter. Jag har mina skäl för den åsigter att den som tagit vexeln härifrån är en a: mina skrifvare. Ett af dessa skäl är attingen annan kunnat skeffs sig tillträde till detta rum. : Men ni yttrade nyss i deras närvaro, sir alt ni inte misstänkte någon af dem. Emedan de ej böra veta att jog gör det Jag försäkrar er, mr Batterby, att denva sak är ytterst ömtålig och jag önskar uppriktig! att den aldrig inträffat.