Ått du inte nämnt ett enda ord till: mig härom. Derföre att han sagt mig att tant först skulle börja tala om honom., Det är så likt Eugåne! Och nu... och han... Platsen i Hamburg har han förstås lemnat. Kära du, jag riktigt skäms! Men vär man kommer in i en rik och ansedd slägt inte kan man då genast anförtro åt alla sina bekymmer. Och, ja... Eugene har gjort mig mången orolig stund, nu kan jag väl säga det och han har... men hvarmed försörjer han sig ? tillade hon tvekande, möjligtvis rädd att få höra något ledsamt och kanske också beherrskad af den försigtighetskänsla Agatha inplantat hos henne: att först fråga innan hon sjelf talade, med ett ord att känna den grund på hvilken hon stod och om det väl skulle gagna henne att vara fullt uppriktig, Han skrifver romaner., Romaner! Huru kan han tävka ut sådana... jag som aldrig ens orkat att läsa en enda... han är då inte lik mig det minstaly i Ett leende lyste upp Martinas ansigte, och hon böjde jakande sitt blonda hufvud. Och du tror allt godt om honom ? återtog fru Bernard. Öfversta hyllan i mitt bokskåp är fill en fjerdedel fylld af hans romaner... men han arbetar alldeles för mycket, det skall jag också säga honom. : SKall dul Han är min . bästa vän, tant, min allra bästa vän! Martina hade slagit armarne om fru Bernards hals; . Jesns, Gudl Pet glittrade ett par tårar