Aftonbladet – 5 mars 1870, sida 1

Article Image
ANNA HEREFORD.) Mrs H. WOOD. Öfversättning från engelskan af Thora Hammarsköld. Jag observerade en sak: att flygelfönsterna åt facaden hade luckorna stängda; starka, inre ek-luckor, som både i öfra och nedra våningen utestängde dagsljuset. Så länge jag var å Chandos, såg jag dem aldrig upp: låtna. Samma förhållande var äfven med fönsterna i nedra våningarne åt öster och vester, men i de öfra rummen och åt norra sidan voro fönsterna icke tillstängda. En smal, sandad väg, på ena sidan begränsad af en tät häck, förde rundt om flyglarne till husets baksida. Betjeningen begagnade sig af den som följde östra flygeln, der mrs Chen1os bodde. Ingen, utom lady Chandos, fick gå den andra vägen; ett brott emot denna lag skulle troligtvis genast haft ett afskedande till följd. Vid vestra flygeln hade också vägen, genom den tillstötande häckens täthet, blifvit så smal, att en person nätt och jemnt kunde komma fram till dörren, som utgjorde flygelns enda ingång. Då jag denna dag gick der, visste jag intet om detta förbud, och kände mig sedermera rätt tacksam öfver att ingen hade sett mig. Jag var åter inne och satt uppe i mitt rum, då de promenerande damerna återkom. mo. Emily, som var vid briljant lypne, såg ) Se A. B, JB 24—52.

5 mars 1870, sida 1

Thumbnail