andra ordet icke. De ville nemligen på detta sätt utforska Vår Herres vilja rörande deras företag Nåväl, lottsedlarne läggas i den ödesdigra urnan. dragningen sker och ut kommer sedeln — icken. Nu voro hedersmännen illa fast, och snart hade de råkat i en både andlig och verldslig strid med hvarandra. Som de trodde att Gud var emot dem, funderade de både hit och dit för att finna ett kryphål der de kunde få följa sin egen vilja, men förgäfves. En rask opposition var således enda hjelpen och — de sökte dervid trösta sig med det gamla goda ordspråket: Man är sig sjelf närmast,. Alltså uppsöktes en advokat, som skulle fullfölja de påtänkta besvären inom laga tid. 9Saken blef således tillsvidare klar och afgjord; men nu frukta måhända de båda troende, att tillställningen möjligen kan hafva till följld ett annat laga skifte, nemligen emellan dem och — Vår Herre. — Pekorale. Bland till Norrköpings magistrat inkomna ansökningar för erhållande af den lediga vågmästaretjensten der i staden, torde följande för sin naiva uppställning förtjena offentliggöras, hvarföre den med diplomatisk noggrannhet återgifves, dock med vidtagen förkortning af namnen: N. den 29 Januari 1870. Högädle Herr, Magistrater vid Jernvågen i Norrköping. Härmed vågar Jag ehuru obekant vördnadsfuldt inför Högädle Herr, Magistrater aflägga min djupaste tacksamhet för Dess ädla och för mig välgörande godhet mot mig om Jag kunde få den känsten vid Jernvågen Som står omtaladd i Tidningen ock ehuru jag nu ej borde trötta Högädle Herr, Magistrater med att framdraga mina enskildta ansökningar, så vet jag dock genom Högädle Herr, Magistraters välbekanta och witt kända ädelmod att Högädle Herr, Magistratern ej illa upptager en bedjandes bön, och ehuru jag såsom simpel Magasinsförvaltara varit i 6 år och på det sjunde hos Herr, Baron A. H. på RB. i 8. socken och L. härad, betyger kan skekass med snaraste Post om så fordras, för erhållande af en sådan känst så måste jag derföre vara i högsta måto tacksam Och innesluter Högädle Herr, Magistraten och dess ädelmodiga uppoffring, under den Höstes välsignelser, med san Högacktning Tecknas Ödmjukligen. Math. ö: 7. E. C. H. Jag nöttjar inte Brännvin eller några starka Dröcker Jag är Frisk till Helsan Och gifter och har 3:ne barn En Flecka 19 år, En gosse 11 år, En gosse 3 år. Och jag är 46 år. min Hustu 42 år. venligen i ödmjukhet Tecknat. E. C. H. — Gamla korggummor. Från Carlshamn skrefs i onsdags: Förliden natt kl. 1,15 afled den andra i ordningen af veteranerna bland korggummor härstädes, nemligen enkan Wilhelmsson, i en ålder af 79 år. Den aflidna, som ända till sista dagarne före sin död varit frisk och kry, har under de senaste 40 åren idkat handel med bröd, bakelser och frukt m. m., hvarunder hon ständigt haft sin sittlats utanför grosshandlanden Schmidts hus vid Drottninggatan. Den äldsta af dessa veteraner är enkan Westerdahl, hvilken, ehuru 92 år gammal, ännu är frisk och rask samt utöfvar sin handel på enahanda sätt utanför konsul Edv. Meyers vid samma gata belägna hus, hvarest hon i öfver 50 år haft sin sittplats vid försäljningen. — Rättelser. Under rubriken Industriel anläggning i lördagens blad läses: 300,000 kub. fot (motsvarande 30,000 famnar ved) — bör vara. 3,000 famna ved.