Article Image
ANNA HEREFORD.) Mrs H. WOOD. Öfoersättning från engelskan af Thora Hammarsköld, Det vore ännu bättre om du kom och ät middag tycker jag, svarade han tvärt men likväl icke ovänligt. Ingen af oss torde göra stor skada på rätterna, men vi tycka oss ändå böra taga plats. William stannar och Martin med. Vill du inte komma och äta en bit? Eller skall jag skicka upp något till dig? Det skulle ej tjena till något. Edwin Barley såg på henne, hon var alltjemnt i en irosskakping — det såg jag ganska väl der jag låg och tittade fram, under ett hörn af kudden. Du har ådragit dig en häftig förkylning, Selina. Hur kunde det falla dig in att gå ut? . Det skall jag säga dig, svarade hon litet vänligare än förut. Jag gick emedan du gjorde det. Jag ville förekomma ett sammanträffande mellan dig och Georg Heneage — ett fiendtligt. Och sedermera dröjde jag hopp att få tala vid honom. so Da hade inte behött frukta för någon våldsam handling af mig. Det enda jag skulle gjort, hade varit att lemna honom i rättvisans händer — ingenting vidare. Det läg ett visst uttryck af gäckerii hans röst då han sade detta. Selina satte sig ned ) Se A. B. nr 24—34;

12 februari 1870, sida 2

Thumbnail