BLANDADE ÄMNEN. Talmaskin. En hr Faber förevisar för närvarande i Leipzig en talmaskin, som väcker mycken uppmärksamhet. Det är, säger ett ögonvittne, ett mekaniskt konstverk af högt intresse, så mycket mer som de menskliga talorganernas hela mekanism såvidt möjligt blifvit efterbildad. Man ser öfveroch underkäkarne, tungan, luftrörsmynningen o. 8. v., utfördati trä och kautschuk, arbeta i analogi med de menskliga talredskapen. Den af, en ung dam behandlade klaviaturen sätter de olika delarne i rörelse under det att samtidigt medelst en pedal en blåsbälg sättes i rörelse, som tillför luftröret behöflig luft. Endast 14 olika bokstäfver, nemligen: a, 0, u, i, e, 1, r, V, f, 3, b, g, d och sch kunna frambringas medelst klaviaturen, alla de öfriga åstadkommas genom samma rörelser, under det att luftrörsmynningens olika utvidgning och hopdragning uteslutande måste medverka härtill. Så frambringas m genom samma läpparnes sammanpressande som b; n genom samma tungans tryckande mot gommen som 1, 0. 8. v. Modulationsförmåga saknar maskinen alldeles och någon skilnad mellan uttalandet af k och g, p och b är ej heller märkbar. Det franska nasalljudet åstadkommes mycket illusoriskt genom en särskild mekanism. Skrattet klingar en smula diaboliskt och högst komisk är efterhärmningen af tuppens galande. Konstverket är derföre väl förtjent af allmänhetens stora uppmärksamhet. — Bara till hälften. Den ryktbare engelske komikern Oharles Mathews har i dessa dagar jemte sin fru lemnat London och rest till AustraHen, der präktiga engamenter vänta dem... Hans vänner och beundrare gåfvo i dagarne en stor afskedsfest för honom. Den utvalde fest-ordföranden föreslog skålen för den celebre komikern och uttryckte i sitt tal den önskan, att han en vacker dag måtte få se honom hemma igen och med paraplyet under armen vandra till Bank of England för att der deponera 50,000 2. Mina herrar, svarade Charles: Mathews idet han reste sig upp, jag är nog lycklig att kunna underrätta er om, att den önskan min ärade vän uttryckt är redan till hälften realiserad . paraplyn har jag! — Teviner. En engelsk vetenskapsman, dr Thudicum, har vid senast hållna möte i Society of Arts i ett särdeles intressant föredrag om Viner, deras ursprung, beskaffenbet, bruk och analys, meddelat, att han, på grund af de ofantliga teupplag, som för närvarande finnas i London och som i hög grad tryckt priserna, gjort försök med destillation af tå, hvaraf han producerat åtskilliga sorters viner, af hvilka han företedde profver bland hvilka ett som champagne skummande tåvin isynnerhet ådrog sig allmän uppmärksamhet. Detta vin hade den stora fördelen framför champagne, att det kan försändas hur långt som helst utan att komma i jäsning ånyo. Alla dessa teviner äro gärdeles välsmakande och kunna varieras pp olika sätt. Teet gör dem mycket magstärkande och då alkohol i mycket ringa grad är inmängd, hafva de en Sp verkan, utån att vara förenad med skadliga följder. Det är en god vän, Adam Scott, hvilken stätt i vidsträckta förbindelser med Kina, som dr Thudicum har att tacka för initiativet till dessa destillationsförsök, hvilka lemnat ett så oväntadt lyckligt resultat, och de ha utförts med de mest olika tösorter, från Congo och Pecco till de allra finaste tåer såväl som med blandningar deraf. — Sidoroffs expedion. Från Petschenga skrifves till ryska Börstidningen: vår aflägsna i den yttersta norden belägna trakt, som längs floderna Pasjog och Petschenga bebos af lappar, har innevarande år första gången fått se ett ryskt ångfar