Article Image
Den danska jullitteraturen företer visserligen icke på längt när en så öfversvämmande flod som den svenska; men den är dock, äfven den, ansenlig nog, i förhållande till årets öfriga litterära produktion. Vi ha de senaste dagarne mottagit ett antal bokliga alster, men tvingas af bristande utrymme att uppskjuta skärskädandet af flertalet bland dem till efter helgen. Nu omnämna vi endast i korthet pågra böcker, som, ehuru utkomna i Danmark, i sjelfva verket äro skandinaviska, d. v. s. genom sitt innehåll tillhöra alla de tre (fyra) nordiska länderna. Nordiske Digte. En Anthologi, samlet og udgiven af H. P. Holst, G. H. Mellin och fa jude (Kjöbenhavn. — Philipsen, 1870. Let är en ganska ansenlig volym om 438 sidor som innehåller 20dikter af nordiska diktare från den nyare tiden. De svenska diktare, som i denna antologi finnas vara representerade äro följande: A. A. Afzelius (2 dikter), Atterbom (5), Beskow (2), Blanche 0 Braun (2), Börjesson (2), Böttiger (5), arl XV (1), Dahlgren (1), Fablerantz (1) Franzen (4), Grafström (1), Geijer (1), C. A. Kullberg (1), fru Lenngren (2), Leopold å Lidner (1), A. Lindeblad (2), Mellin 2), Nicander (5), Nybom (1), Ridderstad (2), G. L. Silfverstolpe (2), Vitalis (3), Snoilsky (1), Sommelius (1), Stagnelius (4), Tegner (2), Wallin (2). Af finska skalder finner man Runeberg representerad genom 4 stycken, Topelius genonr 2 och Cygneeus genom 1. Det är litet svårt att göra si; reda för d rinciper, ettegvilka urvalet

23 december 1869, sida 3

Thumbnail