På L. J. HIERTAS förlag ha utkommit följande nyheter: Fjerde häftet (med 19 illustrationer och en karta öfver forntidens JItalien, upprättad af adjunkten J. M. Larsson) a f ROM, dess tillkomst, utveckling, veridsvälde och förfall. En skildring för den klassiska fornålderns vänner, . Af WILHELM WAGNER. Öfversättning från originalets andra upplaga a GEOTG SCHEUTZ. Med 400 i texten intryckta illustrationer och en karta öfver forntidens Italien.i Detta verk utkommer i tolf häften å 1 rår. Pedagogisk tidskrift (för 1869, 6:e häftet) yttrar om detta verk: Detta ifrån tyskan af Georg Scheutz öfversatta arbete, som kommer att prydas med 400 i texten intryckta illustrationer och en karta öfver det gamla ltalien, synes förtjena särdeles uppmärksamHet. Begreppet af skildring, synes här tagits i ganska omfattande mening, och hufvudstycket lär väl vara att lemna en lätt och underhållande läsning öfver det uppgifna ämnet. Vi kunna icke neka att förf. deruti har lyckats, åtminstone i högst betydlig mån. Vi hafva här följaktligen framför oss icke något strängt vetenskapligt arbete; vi synas få litet af hvarje: geografiska öfversigter, historiska berättelser och någon gång till och med litet arkäologi: den sista afdelningen är emellertid icke just den starkaste, och i afseende på det historiska får man icke heller så obetingadt underskrifva allt hvad förf. eäger oss. (Efter en anmärkning som här följer rörande valet af några träsnitt från det nuvarande Italien, hvilka recensenten ansett öfverflödiga för ett arbete öfver fornåldern, fortsätter han): Större tacksamhet synes oss förf. förtjena för planscherna öfver de etruriska grafvarna i Tarquinii och Volaterre, för planschen öfver det etruriska husgerådet, vid hvilket sistnämnda dock rätt mycket varit att tillägga, för den ceretanska nekropolen, i afseende på hvilken vi dock frukta att restaurationen gått allt för långt, eller att restauratörens fantasi icke till fullo uppbäres af de vetenskapliga up ptäckternas starka vingar. Med dessa anmärkningar hafva vi ingenting velat säga till arbetets förringands; vi önska det tvertom all möjlig framgång, anseende det för ungdomen kunna blifva af stor nytta, likasom hvarje bok, som på ett för fantasien och uppmärksamheten fängslande sätt behandlar, ett för ungdomen nödigt kunskapsämne. Om öfversättningen är ingenting annat än godt att säga.