Article Image
er al trugtbare Jorder på hvilke den rige Yfgröde går uhöstet i Jorden igen, og -hvor sandejendommene som Fölge deraf ligesom Sydstaterne efter Slaveriets Ophevelse har abt alt Vzerd og al Skatte-Evne. Sådanne Godtfolk går det ikke an atlave övropeere af, men alligevel kan sådanne Folk kke lide at deres europeiske Medundersåtter kal have det bedre end de, og fölgelig gives ler en asiatisk Nödvendighed, som for Finwerne er höjst generende. De mörke Tanker der foruroliger og iryker Fjenderne gjelder derfor mere Fremiden end Nutiden: der henger altid et Danokles-Sverd over Hovedet på den Undersåt wvem en BSelvhersker undtagelsevis indrömmer n Plads i Frihedens Höjsede, og under et Damokles-Sverd vil ikke Granateblet endige Barkebrödet smage! Det er iser siden 1864, da det blev viterligt at en Stormagt upåtalt kunde sönderve sine Statsakter og brydexsine Forpligelser, at Stemningen er bliven utryg, og jeg vil ikke dölge, at jeg fra mange Sider fik Vished om, at den Passivitet som de to skanlinaviske Riger iagttog i hint År, mens det redie blev overfaldet, i höj Grad har reduseret den politiske Skandinavisme i Finland. Hvorledes Russerne er stemte mod Finerne har jeg ikke havt Lejlighed til personlig at undersöge, men der er mere end Sandsynlighed for at de betragter desse dees begunstigede Medundersåtter med en mere ller mindre bevidst Misundelse. Til deres Ere skal jeg imidlertid bevidne, at jeg i den rid jeg tilbragte i Finland hverken så eller vörte et eneste Trek af detrussiske Militzer, ler svarede til den Opförsel som den preussiske Soldateske aldrig undlader at vise mod len civile Befolkning både ude og hjemme. At Finnernes Fölelser for deres mandstzerke Beskyttere bedst kan betegnes som et Slags pplatonisk Had blev mig deremod temmelig klart. Selv hvor Uvillien ikke kom til Udtaelse, röbede den sig både i Blik og Tone så snart de blot nxevnede Ordet en Ryss,. Russeren er en Paria i Finland. Braminen kan pligtskyldigst adlyde en Parias Befaling, men han drikker aldrig Broderskål med ham; ojorde han det, blev han selv en Paria. Det er ret betegnende, at mens man i Finland livesom i Sverig kalder en tydsk Dame en Tyska og en fransk Dame en Fransyska hedder en russisk Dame der aldrig andet end ben Ryssinna. Man går så vidt muligt af Vejen for Alt hvad der er russisk, og den russiske Embedsstand er yderst isoleret. — Derimod forsömmer Finnerne ikke ved given Lejlighed at lxegge deres Loyalitet for Dagen overfor Kejseren. De er måske også, naar Alt kommer til Alt, de pålideligste Undersåtter, han har i sine annekterede Lande, og det lader til at han ved det. Enhver Finne, der vil indordne sig under det russiske System, distancerer altid de indfödte Russere i at gjore Carriere. : Engang imellem kommer det dog til små Sammenstöd mellem den finske og russiske Nationalitet. Således framkalde Russernes Lyst til på Koncerter og ved Komedier at forlange Czar-Hymnen stadig fra Finnernes Side det samtidige Råb på Björneborgsmarchen indtil Övrigheden udgav det berygtede Musikceirkulaire hvorved alle Extra-Numere og al Da-Capo-Råben blev forbudt, men selv ved denne Bestemmelse blev Finnerne favoriserede, thi mens det blev overladt til enhver Konsertgivers Godtbefindende at swette så mange finske Folkesange han lystede på Prooramet blev det forbudt at spille den hellige Hymne undtager ved höjtidelige Lejligheder. En anden ganske meerkelig Rundskrivelse blev fremkaldt ved nogle Studenterdemonstrationer i Foråret. Den er så betegnende for den landsfaderlig russiske Kancellistil at jeg ikke kan negte mig den Fornöjelse at meddele mine Liesere fölgende Mundsmag: Wi Alexander II c. o Till domkapitlet i Åbo. De afvikelser från ordning, hvilka under senaste tid vid åtskilliga tillfällen egt rum i Helsingfors stad och strängt ogillats af landets rättsinpade invånare hafva väckt Wårt höga missnöje, jemte det Wi funnit orsakerna till ifrågavarande af unga män föröfvade oskick böra sökas mindre uti ögonblicklig obetänksamhet, än i bristen på förberedande moralisk uppfostran redan från barnaåren och nödig utveckling af begreppen om undersåtig pligt, om vördnad för öfverheten och mynligheternas föreskrifter samt om anständighetens allmänna fordringar; och vilje Wi af sådan anledning i nåder anbefalla eder vidtaga verksamma åtgärder till att hos ungdomen i de under edert inseende stälda skoor och läroanstalter inplanta fasta begrepp ofvannämnda hänseenden, hvarvid jemväl bör framhållas att den som af ohyfsadt sinnelag eller bristande bildning öfverträder lessa allmänna grunder för sann medborgarligt, derigenom icke allenast nedsätter sig sjelf inför alla rättänkande samhällsmedlemmar, utan äfven förolämpar allmänheten och skadar hela landet: skolande i sammanhang ärmed vårdarena af ungdomens uppfostran så I som utom hemmet allvarligen erinras, vit oförtrutet arbeta på detta för alla gererationers framtid vigtiga sedlighetsvilkor, j 8. Ve Jeg skal afholde mig fra enhver Kritik over lenne kejserlige Skrivelse, thi alt hvad der r kejserligt står jo over Kritiken; men jeg ilde ikke tilråde nogen dansk Majesteet att dtale sig med enlignede Mangel på Respekt m vore klassiske Russers Dannelse — ikke ngang når der har veret Nattemareh eMeor t Kjöbenhavnsk Rusgildex ). Som bekjendt er hele den ändelige Danelse i Finland svensk, men dette Faktum orhindrer ikke at det svenske Sprog er fremned, ja tildels uforståeligt for en större Del f Almuen i det Indre af Landet, og Finand har derfor også lige som Norge fået sine Y Nysehlefna stnudontar tattao 38 Kiähanhavn för

7 augusti 1869, sida 2

Thumbnail