Aftonbladet – 6 augusti 1869, sida 4

Article Image
Från Anno Trettens En berättelse från tiden för Napoleonska armens återkomst från Ryssland; af FRITZ REUTER. Öfvers. från Platt-tyskan af Herman Hörner. Pris 1 Rår. Ehuru hittills okänd i Sverige är förf. till denna bok, Fritz Reuter, i Tyskland en af dagens mest od författare. Hans arbeten äro skrifna på len platt-tyska munart, men med hjelp af enkom derför utgifna ordförklaringar läsas de nu äfven i de trakter af Tyskland, der denna munart är oförstådd. — Den berättelsen, som nu utkommit på svenska (originalet: heter Ut de Franzosentiel) ar redan hunnit sin 9:de upplaga och är äfven äfversatt både på danska, engelska och franska (i Revue de deux mondes), och redan häraf framgår att Fritz Reuters arbeten i hög grad äro förtjenta af uppmärksamhet. Den naiva enkelhet, den osökta. humor och den brinnande fosterlandskärlek som enomströmma Reuters. berättelser, skola säkerigen äfven hos oss göra honom till en omtyckt och populär författare. (3040) På SIGFRID FLODINS förlag utkomne, till salu i alla boklådor: : Ett år hos Fredrika Bremer. Af Marg. Howitt. Ofv. af Thora Hammarsköld. t 2 delar. 3 rdr, Miss Howitt skrifver med klarhet och pietet. Hennes anmärkningar öfver personligheter och förhållanden i vårt land vittna om god iakttagelseförmåga och göras ofta med en finhet, som förråder den högt bildade svinnan. Göteb.-Posten.) ( Arbeten af LEA: Blommor för dagen. 3 berättelser, 1:25. Tant Fridas minnesblad, novell, 1: 20, Fideikommissariens frieri. Novell af Förf. till Förslaget i P. m. fl. 75 öre, En liten god berättelse med en enkel, osökt handling, en rätt träffande karaktersteckning och i allmänhet en stil, hvilken flutit jomnt och harmoniskt ur en penna, hvilken

6 augusti 1869, sida 4

Thumbnail