närvarande den utsedde promotiönsskalden A. Oksanens (Aug. Ahlqvists) utmärkt vackre fosterländska helsningspoem på finska språket, som bland annat så skarpt pointerai den finska bildningens sammanvuxenhet och tacksamhetsskuld till den svenska. Sedar promotor ytterligare adresserat några vackra ord till de promoverade magistrarne och en koral blifvit afsjungen, försiggigk i samma ordning filosofiedoktorspromotionen, i det doktorsfrågan framställdes och besvarades samt promotor, sedan han helsat de närvarande icentiaterne samt förklarat insighiernas betydelse, belänade enhvar af dem, enligt öflig sed, med hatten, värjan, ringen och diplomet. Sångkören afsjöng härunder Haydns Hallelujah. Högtidligheten afslutades med att ultimus bland doktorerne, docenten OC. Synnerberg, framförde tacksägelser till samtlige gäster, äfvensom ultimus bland magistrarne Z. Levänen särskildt till de talrikt församlade fruntimren, hvarpå Vårt land afsjöngs från läktaren och de närvarande i procession begåfvo sig till Nicolai-kyrkan, der prof. C. G. von Essen predikade öfver den välda texten ur Ephes, 1: 15—19. Promotionsbalen försiggick i stora teatern, hvarest samtliga lokaler i alla våningar voro upplåtne för ändamålet, men då antalet utdelade inbjudningskort lärer hafva nalkats den vördnadsvärda siffran af 1500, behöfdes de mera än väl. Anblicken af den festligt dekorerade teatersalongen med sina högtidsklädda gäster, hvilka tätt upptogo alla logerader och hela utrymmet nere i den rymliga salongen, var sällsynt vacker och torde hittills få söka efter sitt motstycke här hos oss, säger H. D: fill rektor vid universitetet för i höst ingående triennium har prof. L. L. Lindelöf blifvit utnämnd, hvarjemte nuvarande prorektorn, prof. Å. Moberg, ttsetts att fortfarande bestrida prorektorsembetet. ng er VARM I longest SSR Tr SR