— Vid Kjöbenhavns universitet uppehåller sig för närvarande en sällsynt gäst, nemligen en ung japanesare, hvilken såväl på fädernesom mödernesidan är af armenisk slägt. Den unge 23-årige mannen, som heter C. Andreas, är ett ganska märkvärdigt språkgeni, hvilken t. ex. under loppet af ett par månader har lärt sig ej allenast att förstå danska, utan äfven att skrifva och tala det nästan likaså väl som en infödd dansk. Han skref för kort tid sedan i Fedrelandet på alldeles felfri danska en anmälan af afhandlingen: Den gothiske sprogklasses Indfiydelse paa den finska och arbetar nu på en dansk afhandling om Ygdrasilmythens förhållande till persiska och indiska folksagor. Från Kjöbenhavn ämnar han resa till Tyskland, Frankrike och England för att der fortsätta sina studier, hvilka han för öfrigt här i Europa redan begynt i Schweiz och Tyskland, der han studerat vid flera universiteter. — Till Danmark har han kommit närmast för att studera några märkvärdiga handskrifter, som språkforskaren Rask på sin tid hade med sig från Asien. (1. w.)