Aftonbladet – 13 februari 1869, sida 4

Article Image
-—-—-—— TILL SÅLD, På ALB. BONNIERS förlag har i bokhandeln utkommit i dessa dagar å 1,50: GULLVITVA, Berättelse ar IE. Marlitt — förf. till Tant Cordulas Hemishet. Öfversättning från tyska novellen Goldelse. Den framgång som denna berättelse haft i Tyskland, hörer till det mest ovanliga. Först utgifven i den bekanta tidskriften Gartenlaube, som tryckes i an upplaga af 150,000 exemplar har den derigenom funnit en stor krets af läsare. Sedan har den blifvit omtryckt i bokform och nu redan upplefvat flera upplagor. Derjemte är den öfversatt: på engelska, både i England och Amerika. Den: intagande novellen Goldesz, likasom författarinnans senare berättelse Tant Cordulas Hemlighetn har isynnerhet blifvit en gunstling inom den bil-! dade damveriden, Få rund af dess djupa sed-! da, gg Korukoratstärindor. Och a

13 februari 1869, sida 4

Thumbnail