Aftonbladet – 4 december 1868, sida 2

Article Image
Bismarcks system i Finnmarken. Under denna rubrik meddelar norska Aftenbladet efter Finmarksposten följande kostliga tilldragelse i Vadsö: Den 28 sistl. Nov., en dag, som bör bli en bemärkelsedag för platsen, låg på Vadsö redd ett fartyg, fördt af en preussisk eller nordtysk skeppare Pomer, som hade fört en laddning stycke-(: gods från Hamburg och intagit returlast af tran m. m. för Vadsö räkning, Emellertid hade man kommit under fund med, att underslef med varorna begåtts ombord. Om dessa underslef bestodo i hvad man på norska kallar Tyveri eller i pågot annat, derom sakna vi underrättelse, men eremot icke om, att skepparen vägrade att göra reda för sig i godo och gjorde min af att utan krus segla sin väg bort. Följaktligen reqvirerades myndigheternas bistånd. Länsmannen, som först skickades ombord, kom snart tillbaka med oförrättadt ärende, efter att ha varit utsatt för myeket hot, hvarför allvarsammare åtgärder vidtogos. Tre båtar med 23 mans besättning och i spetsen för denna arm6 kronofogde, häradshöfding, polismästare, notarius publicus, länsman, polis och fångknektar begåfvo sig åstad, och månget modigt och tappert ord föll under vägen, om uru tysken skulle förmås att taga reson. Men detta måste nu för tiden icke vara ett så synnerligen simpelt arbete; ju närmare man kom fartyget, desto färre blefvo också de storordige. Från fartyget, hvars besättning, i: förbigående sagdt, bestod af fem man och en kockspojke, hade man hållit utkik på fiendens rörelser och förberedt sig på dess mottagande. Så snart båtarne hunnit fram inom hörhåll, lades den preussiska flagganöfver bastingeringen, och bakom denna respektabla förskansning, beväpnad med gevär, pistoler och handspakar, pr skepparen Pomer: aDe erste Mann de an board koomt es des doodes. Chefen, som väl förstod hvad dessa tyska ord ville säga på Vadsömål, började finna situationen något problematisk, då det ju kunde hända, att preussaren hölle ord, och afgaf derför på behörigt afstånd förklaringen: Här är ingenting för oss att göra, vändom om! hvarpå båtarne kovände och Fogden med sitt Folk i Fred lad hjemad staa, og Tydsken paa sit Skib — han gjorde ligesaa. Lyckligtvis, anmärker vår sagesman, var den norska flaggan icke med på denna expedition.

4 december 1868, sida 2

Thumbnail