skulle uppträda för första gången. Slutligen kom hon ut ur sin klädloge och sväfvade fram som en alf mellan kulisserna. Hon var uug, vacker, hade litet kortare kjolar än alla de andra och var dessutom öfversållad med diamanter och perlor, hvilka bidrogo att än mera höja hennes skönhet. Detta var mer än de andra kunde tåla; alla dansöserna skockade Gia kring henne och fröken R. protesterade på det kraftigaste mot att hon uppträdde i denna kostym. Debutanten påstod, att teaterreglementet icke förbjöd att man bar diamanter och att hon icke ville kläda om sig. Den olycklige teaterdirektören blef efterskickad, men han kunde icke få ordet ty alla skreko och gestikulerade vildt mot hvarandra. Publiken, som fann mellanakten för lång, blef orolig och stampade. Med ett hopp kom första dansösen, fröken R., med tilltofvadt hår och sönderrifven kjol fram mellan ridån och rampen. Hon omtalade nu hvad som förefallit bakom ridån och vädjade till publiken mot sin rival. Till svar erhöll hon en hvissel-konsert, som det behöfdes starkare nerver än henn s för att kunna lida. Hon föll ned afsvimmad. På föranstaltande af ett qvickhufvud till maskinist gick nu ridåh upp, och hvilken syn visade sig icke för den förvånade publiken: dansörer och dansöser voro i lufven på hvarandra. Ballettens värdige foder rullade kring på golfvet med älskaren: en af sekunddansöserna hade fått tag i debutanten, som modigt försvarade sig med ett afbräckt förgyldt stolsben; regissören höll på att med en qvastkäpp befria direktören, hvars kläder voro sönderritna och hvars peruk var Herren vete hvar, från en hop furier 1 Fre ants kors skepnad — kort sagdt, ett formligt fältslag visades och framkallade dånande skrattsalvor och dacapoTop från publiken. Ridån föll slutligen och publiken lemnade teatern, särdeles uppbygd af att en gång ha fått kika bakom ridån. — Splashing houses, I Londons förstäder finnas bodar, deri man i detalj försäljer till smuts upplöst jord. Dessa etablissementer kallas Splashing hovses, smutsstänkningshus.. Ni skall troligen bråka er hjerna och ändock icke kunna gissa huru dessa köpmän hafva någon vinst. Hanein härmed hvilar också blott på behofvet att slå blå i ögoben folk. jön Eigunt gta varken IM: vgentiom tilde köp: