Aftonbladet – 11 juli 1868, sida 3

Article Image
— Danska k. biblioteket har nyligen af storfustinuan Dagmar fått mottaga en af två ryska fruntimmer verkställd öfversattning till ryskan af Andersens sagor. Biblioteket har äfven för icke länge sedan gjort en ganska intr ssant upptäckt. En österrikisk adelsman, grefve Waldstein, som härstammar från Corfitz Ulfeldt, har i sin ego ett manuskript, som påstås innehålla anteckningar, skrifna af grefvinnan Kristina Ulfeldt. Då likväl tvifvel om manuskriptets äkthet förefanns, tog danska gesandten i Wien, kammarberre Falbe, detsamma med sig till Kjöbenbavn, för att få frågan der afgjord. Biblioteket är i besittning af flera originaibref af Kristina Ulfeldt och vid jemförelse med dessa befanns det Waldsteinska manuskriptet verkligen vara skrifvet af henne. Det kommer troligen att utgifvas i Kjöbenhavn, men sjelfva manuskriptet vill egaren till intet pris aflåta.

11 juli 1868, sida 3

Thumbnail