Aftonbladet – 29 augusti 1867, sida 2

Article Image
BYN BLAND BERGEN 7). Roman af miss Thackeray. Öfversättning från engelskan. Stackars liten, som just börjat lifvets vandring med alla den tidiga ungdomens verldar och drömmar ännu i sitt hjerta, bedjande, sträckande sina små mjuka händer mot samhällslifvets stränga lagar! Icke underligt om hon ryggade tillbaka för dess obeveklighet. Hvar och en som sett det barnsliga ansigtet, de lätta, behagliga rörelserna, de små, täcka händerna, som nyss kastade bort tidningen, skulle säkert också tänkt: stackars liten! Catherine såg till och med yngre ut än sina tjugu år, ty hon var äonu knappt fullvuxen och var mycket blyg. Hon såg allttör ung och barnslig ut, skulle man hafva sagt, för att blifva med goda rekommendationer skickad ut i verlden. Hon borde haft omkring sig äldre och klokare hufvuden att tänka för henne, vän: liga händer att hjelpa henne ur bekymmer och svårigheter, varma bjertan att älska och skydda henne. Hon borde hafva blifvit ömsom bannad och berömd och road, liksom barnen; skickad tidigt till sängs, fått lexor att lära — icke de svåra, som måste läras med hugg och slag, med möda och besvär. Så synes det åtminstone oss, obetydliga moralister, som se på verlden ur fönstren af vår iobillnings förrådshus, der vi kunna taga så mycket rätt och orätt och borde? och ?skulle, som vi helst vilja, och dela ut efter behag. Lycka och glädje för dena ena, håll) Se Å, B, nr 193—195, 197—190,

29 augusti 1867, sida 2

Thumbnail