— ———A— — DE OSYNLIGA I PARIS, ) AF SUSTAVRB AIMARD. Öfversättning. FÖRSTA DELEN. 43å mycket bättre, tjöt herr Jules. Hvarför så mycket bättre? GEmedan ni icke skall finna någon olägenhet... 4Vid hvad, min bästa herre? Att låta mig se den sårade, sade agenten, som åter blifvit herre öfver ställningen, enligt sin tanka åtminstone. Oh! det är en hel annan sak! svarade läkaren. Jojo! tänkte den andre, jag var säker derpå, att han skulle vägra... I afsigt att drifva flenden ända till hans yttersta förskansningar tillade han: Och hvarför det då? Hvilken svårighet?4 Hans svaghet, som kommer af den ofantliga blodförlost han lidit; herr de Mauclerc befinner sig i ett tillstånd af fullkomlig afmattning ; sedan några timmar har han icke gor en rörelse! Hvarje sinnesskakning unde förorsaka bonom döden. Döden ?4 Jog kan icke säga något annat, bekräftade doktorn med samma likgilt ghet. ) 8e A.B. n:r 11—13, 15—17, 19, 21, 23, 24,27, 20 —39, 42, 44, 45, 48—50, 53—57, 59, 61—063, 66—68, 70, 73, T5, 77, 78 (A), 79, 80. 82, 83, PR —89, 91 (ÅA), 9å(A), 95—97, 100—103, 106, Lv , 111, 115, 118, 119, 121, 124, 126 och AX PÅ SA) 4