DE OSYNLIGA I PARIS. 7) AF GUSTAYE AIMARD. Öfversättning. FÖRSTA DELEN. Må hon glömma sind första år, sin första tillvaro, med ett ord?, svarade den andre, utan att lyssna till hvad Jean Vaudrouille gjorde sig mödan att förklara hovom. Hon skall glömma dem.? , Må hon tro sig vara en af de edra.? Det skall hon snart göra, eller skall hon säga hvarför. . Vår stam är tillräckligt ädelmodig att adoptera ett barn till. Det kan icke förorsaka obehag för någon.? Godt. Håll edra löften, vi skola hålla våra. : Åh! jeg år lugn.? ?Ni vet att vi äro allsmäktiga.? Man har försäkrat mig det.? Ni skall finna det så swåningom, antinen ni uppfyller våra öfverenskommelser eln icke.? Och om jag icke uppfyller dem?? Så kan ni vänta er alla olyckor, all möjlig förföljelse.? Och om jag uppfyller dem?? Så skall ni om sex år på samma dag, i hvilket land pi än vistas, erhålla en dubbelt så stor summa som jag i dag lemnat er.? ) Se A.B. nir 11—13, 15—17, 19, 21, 23, 2, 27, 20-—39, 42, 44, 45, 48—50, 53—57, 59, 61-63, 66—68, 70, 73 och 75.