DE OSYNLIGA I PARIS, ) AR GUSTAVE AIMARD. Öfversättning. F ÖRSTA DELEN. ; CSeså, seså! nog med skämt om den saken, fortfor hr Tenoit, eller också skall jag läsa fem bordsböner, innan vi få smaka på dessa olyckliga ostron. Vid sista ordet af detta quos ego uppstod liksom genom ett ubderverk en vördhadsfull tystnad. .-å Nåväl! fröken Rosette, sitt här på min högra sida. i Visst icke, svarade brunetten, Shedersplatsen tillkommer Paques-Fleuries.4 7 4Som ni behagar. Herrarne få taga pla!s efter behag. Jag bryr mig aldrig, om her rarneX; sade hr Lenoir skrattande, SMen hvar är då fröken, Paques-Fleuries?4 tillade han, då han såg stolen till höger om sig tom. Skulle hon narrat oss? Det är icke möjligt, svarade Rosette. CUrsäkta, hr Lenoir, mumlade den gamle sergeanten i örat på herrn i huset. tHvad skall jag ursäkta, min hedersgubbe? Fröken Paques-Fleuries har uppdragit mig att framföra hennes tacksägelse, men hon kommer icke. Hura? hvad säger han? det är icke sannt, 4) Se A.B. n:r 11—13, 15—17, 19, 21, 23, 24, 27, 29—39, 12, 44, 45, 18—50, 53—87, 59, 61—63.