ARUHIBALDS UNGA FRU) NOVBIL, Öfversatt från engelskan. Följande morgon visade sig tant Mac, till mångas bedröfvelse, vid frukostbordet. Aftonen förut hade hon jwst hållit på att stiga upp i sin ?heltäckare?, då ekot af tant Pens ttrande om att stanna qvar öfver natten nådde hennes öfvernaturligt skarpa hörselorgan. Hon gdfog genast foten tillbaka från vagnssteget Sch gick tillbaka in i huset samt förkunnade tant Jeanette att luften var så skarp att hon fruktade att återfå den tandvärk som för tio åf sedan så mycket plågade henne. Hon önskade derföre också att få nattqvarter på Glenrig ifall-der fanns en säng som ej behöfdes för någon annan. Det var ej så illa uttänkt af fru Pen, det der4, sade hon för sig sjelf då hon begaf sig till sitt rum. Icke så illa, men hon glömmer a t hon har Sabira Mac Alister att göra med. Det var en god id att försöka komma mig förbi på det sättet, men jag skall visa henne att jag ännu bibehåller min plats här och hos fru Årchie, som är en rson vida öfverlägsen alla här, och som säkerligen föraktar hennes ohyfsade manr!4 Detta bestämda beslut hindrade tant Mac från att sofva. Hon låg och lyssnade på nattens Nad och då hon bland dem tyckte sig urskilja steg i koridoren, öppnade hon dörren till sitt rum, just i lagom tid för att få se tant Pens nattmössa försvinna i trappgånen. Denna omständighet hade icke litet ökat det djerfva och brottsliga i denna 8e A. B. n:r 233 och 236.