YOLAG UIIUTCIED PIVULDULSCHU IUI IVIRGICAR IV dem, Oss enskildt hafva partier i hans arI bete, i äldre delar såväl som i denna — berusat med modernitet. . Johannes Falk. Roman i 2 Dele af H. F. i Ewald. (Kiöbenhåvn, Gyldendalske Bogi handel, 1865). ) För några år sedan riktades den danska l läsande allmänketens uppmärksamhet på en anonym författare, som då utgifvit Valdemar Krones Ungdomshistorie. Man begynte hopRå på fulit allvar att den danska novellen, vilken sedan den tid, då fru Gyllembourg, Hverdagshistoriernes berömda författarinna, och Carl Bernhard nedlade sina pennor, egentligen blott kunnat uppvisa mer eller mindre mindre lyckade kopior, här åter funnit en en verkligt original och mångsidigt utbildad bearbetare. Vid utgifvandet af sin nästa roman, Familien Nordby, namngaf sig den hittills okände författaren, en cand. phil. Ewald; äfven här ådagalade han den skarpa psykologiska blick, som företrädesvis utmärkt hans första arbete, och rättfärdigade i öfrigt de förhoppvingar, hvartill hans föregående uppträdande gilvit anledning. I Johånnes Falk bar nu förfättären temnat ett nytt bevis för sin ovanliga begåfning inom det litteratorfack, åt hvilket han egnat sig. Detta hans sednaste arbete framter mänga bögst iutressanta drag och genom-. väfves från början till slut af en allvarlig och kraftig lifsåskådning. Skildringen af lifvet inom de olika klasserna på dandet. i Danmark är gjord med lefvande åskådlighet, och tidsförhållandena äro väl framställda; men isynnerhet utmärker. sig: romar nen gerlom-den fakändace teckningen af de särskilda karaktererna. De äro. utkastade och utförda med omsorg och skilja.sig väl från hvarandra, om man än kunde anmärka, stt författaren på ett och annat ställe icke vågar öfverlåta åt sina figurer att verka genomsssin egen objektiva sanning, utan en smula partiskt försöker advocera för sina idesler, genom att måla representanterna för de motsatta åsigterna väl mycketi svart, Författaren har tillen viss grad påverkats afr densriktning den engelsk romanen på sednare tidersisynnerhet gen: m qvivnohand; fått; dock synes denna inflytelse aldrig verka pr UR menligt eller .hindrande på hans originalitet: det är endast arbetets allmänna tendens och-tonen, deri som påminner härom. Ty enligt vär åsigt står Johannes Falk högt öfver de flesta bland dessa fantasiprodukter af engelska misser och mistresser, hvilka bögtals fylla bokmarknaden: en sann och gripande grundtanke och en ovanlig skarp:bliek ini menniskohjertats dolda gömsslen röja sig på hvarje blad af denna romen. i tro oss således med mycket skäl kunna hos vår svenska publik förorda detta arbete såsom ett framstående exempel på den höjdpunkt, romanen; dennw intressänta och vigtiga vitterhetsart; nåtthosvåragränvarpåd: hinsidan. Sundet och. tillika såsom-bevis der för att Danmarks litterära produktion ej il märkligare mån lidit afbräck genom de politiska olyckorna. Vi, försäkro, att man il bokens hjelte, Johannes Falk, i Olivia, Alexis Eichstedt och isynnerhet-i ?Justitsraedens? familj skulle träffa en samling välkända figurer, som trots sin danska prägel kunna till sina grunddrag återfinnas inom alla tider och hos ulla nationer. Det är det ideellas strid med det materiella; kristendomens med indifferentismen, som under il: dessa fredliga borgares mask spelar sin eviga tragedi; det är samma strid, som måste utkämpas inom hvarje mennviskobröst, det må nu ske under tyngden af en bräcklig kropp, som hos: Johannes Falk, eller i helsäns och kraftens blomma: — För närvarande då intresset för Sverges författningstörhållanden i utlandet är; lifligafe än någonsinimen: kännedomen omt) om dessa förhällandens historiska utveck-lj ling synes på många håll: varar särdeles ringa, torde det vara skälvatt fästa upp-!) märksamheten på ett utländskt arbete, zom Tj; innehåller en på sorgfälliga studier il; ämnet stödd. framställning deraf npemhgenl!, Die schwedisehe Staatsverfassung in ihrer ge-! schichtlichen Enitwicklung, dargestellt von F.O. Freiherrn v.. Nordenflycht, hvarom vi förut en , gäng meddelat en kort notis. Författaren, ) som bekläder ett högre preussiskt stats-. embete, är af svensk härstamning. och ättling i, af en af den svenska skaldinnan Hedvigl Charlotta Nordenflychts bröcer, hvilkens afkomlivgar slagit sig ned. i-Tyskland och der biifvit, upphöjda :i. friherrligt stånd. l, Fullt hemmastadd i svenska språket och ; litteraturen har han noggrannt rådfrägat, Geijers, Strinnholms,Naumans, Fryxells, 1 Thanisj: Schönbergs; Malmströms m. fl. ar-, beten. Besynnerligt nog synes han-dock, icke ha någon kännedom om Nordströms, Svenska samhällsförfattningens bistoria.?, Arbetet, söm är temligenw omfångsrikt (385 sid:: 80), imehåller först en kortfattad4 oeografisk-historisköfverblick och dernäst, den historiska öfvereigten, fördelad i sex g afdelningar. Den: första omfattar den äldsta g tiden; intill 1350; den andra: tiden frånt 1350 till 1520; den tredje: den ärftliga f monarkien under huset Wasa intill drott-, ning Kristinas trovafsägelse; den fjerde:f från och med Carl Gustafs regering tilll, Carl XII:s död; den femte: frihetstiden; !t den sjette :; från Gustaf III:s anträde tilll, regeringen intill 1810. I ett bihang.med-l delas. utdrag ur 1809 års regeringsformjty 1810 års ansvarighetslag för statsrådets dte-l, lumöter, 1810 års riksdugsordning -samtly 1835 års riddarhusordning med:förändrin-. pen af 1844. — Af Ernst von Feuchterslebens ?Diätetik der Seele har 29:de upplagan utkommit i Wien. — Schenski Wopross — qvinnofrågan — är titeln på-en tidningeorgan för qvinnokönets in-.) ;ressen, hvilken utgifves i Petersburg. från detta års början. Artiklarne skola skrifvas företrädesvis af fruntimmer, dock införas äfven dylika författade af män, då de behandla qvinnans ställ : ning till familjen och samhället? — Den jernbanvagn, som den 2 Decemher afoick från Leipzig till Wien med jullitteraTR a oc.