Ja, synnerligast i dessa tider. Hvad tycker ni om den der her.n med den vackra, roda västen, som stöder sig mot dörrposten midt emot oss? Mycket bra, sefiora. Nej, mycket illa. Illa?t Ja, ni tycker illa om honom. Jag vågar försvara er mot er sjell. eNäv:l, sefiora, om ni så vill, så tycker jag illa om honom. Det är don Pedro Ximeno, kommendant i den inre hamnen, oca en man, hvars bana är en af de hastigaste och lyckligaste man kan tänka sig. Verkligen? tFöreställ er att han 1821 var kypare på eafe Victoria! Är det möjligt? Ja, sefiora, han var kypare. Man skall alltid börja med något här i verlden. uSå pär det allud framåt edan, eller buru, sade Amalia smålt ende, Nog gick det framåt för Ximeno.4 Han uppsteg kanske smäningom till kapten?X Nej, sefiora, han uppsteg först till bärare. 4Säl Det går framåt! sade Amalia ur stånd att återhälla ett leende. Åh, han steg ännu högre. Han gick in vid teatern. Hvad? Blef han kanske polichinell. cIcke så högt upp. Sufför, kavbända 23 Ändå ringare grad. Men, sefiora, hvad var han då? tMaskinist — det vill säga, han hade sig anförtrodt att tillika med vägra andra, draga upp ridån. Oh,jen utomordentlig bana! Men huru har hem goueu uppnått siv nuvvrende värtigheot?