För landtbrukare och uppköpatreal finsk utsädesspanmål. Sedan Nylands och Tavastehus läns Landtbrukssällskap i Fimland, för betryggande af exorthandeln med utsädesspanmål från dessa län, anställt en spanmålskontrollör, får Sällskapet härmed till resp. köpares i utlandet kännedom meddela de bestämninjgar, som komma att följas vid undersökningen af ej mindre profver än ock större partier af sådan spanmål. 1) Det inlemnade sädesprofvet undersökes af kontrollören till vigt, grobarhet samt renhet från damm och ogräsfrön, af hvilka isynnerhet de mest skadliga, om sådame bland säden finnas, särskildt uppgifvas. Intyget af,kontrollören förses med detaf Landtbrulkssällskapet för honom fastställda sigill. 2 Om exportören så önskar, öfvervarar spanmålskontrollören äfvcen sädens inmätning i säckar och plomberar då hvarje säck med här aftecknade stämpel: Siffertalet i midten SN af stämpelns ena sida angilver grobarheten i procent. Sådan plombering verkställes dock ej med annan än riad säd, hvars grobarhet uppgår tillminst 90 procent. Afsigten med denna kontrolls införande är dels, att hvarje sädesexportor rå vara i ti le, att af sakkunnig person erhålla intyg öfver ett prof af sin vara, efier hvilket intyg han sedan kan afsluta försäljningen, dels äfven, att köparen, om han så vill, kan förskaffa sig nöjaktig säkerhet om varans identitet med profvet, genom att fordra säckarnes plombering innan exporten sker. Helsingfors i Mars 1865. Direktionen för Nylands och Tavastehus läns Landtbrukssällskap. Refererande till ofvanstående Anmälan får jag härmed vördsamt underrätta Herrar Landtbrukare och uppköpare af Finsk Utsädesspanmål, att ordres derå kunna insändas till Kongl. Svenska och Norska vice Konsulalet i Helsingfors, som, mot beräkning af en billig kommission, gerna ombesörjer uppköp och aflastning. hvarigenom varan kan städse erhållas från första hand, och till det förmånligaste pris. Helsingfors den 6 April 1865. HERMAN DONNER, Kongl. Svensk och Norsk v. Konsul.