Article Image
— Någon som synes befara, att syftet med Guizots nya teologiska boks öfversättande på svenska skulle lida något afbräck genom professor Schenkels i Aftonbladet införda kritik af densamma, har till Malmö Snällpost insändt några fullkomligt vilseledande anmärkningar i ämnet. Hvarken Schenkel eller Aftonbladet ha klandrat Guizots förordande alt religiös frihet, utan hans i handling gjorda förnekelse af sina egna grundsatser, då han, som sjelf visat sig mer och mindre heterodox i hvarenda dogm, likväl utverkat den reformerta presten Coquerels afsättning på grund af brislande renlärighet. Lika omotiverad är den totala förkastelsedomen af bchenkel såsom teologisk kritiker, endast derför, att tyska öfversitteriet i våra dagar? råkar vara stort. För öfrigt är Schenkel född Schweizare och har såsom sådan vunnit namn och rykte samt endast på sednare åren tillhört Tyskland. Då insändaren, trots den bästa vilja, ej förmått vederlägga ett enda ord i artikeln, utan blott ?i sin sublima flygt sväfvat högt öfver de underordnade ståndpunkterna?har han sjelf visat sig långt mera tysk än Schenkel. För öfrigt ha fransmän yttrat ungefär detsamma som Schenkel om Guizots bok, och enhvar, som oväldigt dömer, lärer så äfven göra.

24 december 1864, sida 2

Thumbnail